
1992-ben a televíziós piac még fejletlen volt Magyarországon, és szakmaiságban elsősorban az MTV hagyományaira épült. Az ottani híradósok pedig nem szívesen akarták feladni biztos állásukat egy induló és bizonytalan jövőjű csatorna miatt, amely ráadásul még saját stúdióval sem rendelkezett. A Duna Televízió jellegénél fogva megérkeztek az első határon túli munkatársak is, de közülük is csak néhányan rendelkeztek némi tévés múlttal. Híradóssal alig.
Az első adások lényegében nem híradók, hanem amolyan televízión közvetített rádiós hírek voltak: egy vagy két műsorvezető felolvasta az önállóan és némi szerkesztői segítséggel elkészített hírválogatást. Nem volt sem riport, sem tudósítás, sem mozgóképes takarás – csak a bemondó néha mosolygós, néha búskomor, de leginkább az enyhe szorongást és nyugtalanságot leplezni igyekvő arca és hangja. De sebaj, mert elindult valami, ami hamarosan a magyar médiapiac egyik legjobb hírműsorává nőtte ki magát.
Kik voltak az elsők? Elnézést, ha valakit véletlenül kihagyok, de 20 év elteltével nem könnyű minden nevet felkutatni.
Kezdetnek a műsorvezető-riporterek, hiszen ők voltak a Duna Televízió első arcai: Asbóth József és Ciprusz Éva a Felvidékről érkezett; Farkas Boglárka, Szilágyi Réka, Marosi Péter, Lengyel Judit, Banner Géza és Lukács Bea Erdélyből; Kalocsai Andrea Szombathelyről, Károlyi Gabriella, Schulek Csaba, Barkó Judit és Báthory Gábor Budapestről, az abonyi születésű Mucsányi János, Lehoczki Zsuzsa és Gubás Csilla a Vajdaságból. Később csatlakozott a csapathoz Farkas Beatrix, aztán Névai Melinda, aki a Hálózat TV-nél folytatta, Horváth Kálmán, aki azóta szintén elhagyta a Dunát, majd Rabb Ferenc, aki egy idő után átigazolt a Hír TV-hez, és Kumin Viktória, aki az RTL Klubot, majd a Kossuth Rádiót választotta.
1992 karácsonyán az első hírműsort Kruppa Géza, a Magyar Távirati Iroda akkori munkatársa szerkesztette, akit másodállásban foglalkoztatott Szekeres László, a Duna Televízió ideiglenesen kinevezett ügyvezető igazgatója. Kruppa szavai szerint közvetlenül az adás előtt, személyesen vitt be székeket a műsorvezetők számára a Híradó improvizált stúdiójába, amelyet a Róna utcai székház egyik termében rendeztek be. A képernyőn elsőnek Kalocsai Andrea és Schulek Csaba jelent meg a napi események beszámolójával. Eredetileg Ciprusz Évának is szerepelnie kellett volna, de neki az adás előtt egyszerűen elment a hangja.
Az indulással járó izgalom elcsendesült, az esti hírek állandósultak, a csapat pedig lassan bővülni kezdett.
1993. április elején újvidéki lakásomban felhívott Korpa Béla barátom, akivel évekig dolgoztam együtt az Újvidéki TV-ben, és aki akkor már fél éve Budapesten igyekezett boldogulni. A kérdése egyszerű volt: egy új televíziót hoztak létre, a Duna Televíziót, és szükség lenne valakire, aki ért a nemzetközi kapcsolatokhoz, feljövök-e dolgozni? Mivel szökhetnékem volt a háborús őrületből, két nap gondolkodás után döntöttem, és már vonatra is ültem. Nem utaztam a teljes ismeretlenbe, hiszen édesapám, nagyszüleim, rokonságom nagy része magyarországi volt; úgy éreztem: otthonról haza jövök. Ha szimbolikusan is, valahogy visszajöttem oda, ahonnan elindultunk.
Első találkozásom a Duna Televízióval különös élmény volt. A Róna utcai filmgyárban lévő székházban felvezettek az első emeletre, ahol a Híradó tanyázott. Elsőnek egy csinos női alakot láttam meg: a hölgy Kiss Rita főgyártásvezető volt, mint később megtudtam. A többi az egy rémálomra hasonlított. Az állítólagos szerkesztőségben egy asztal, két szék és egy muzeális értékű telefonkészülék szolgálta a magasztos ügyet, a falakról letépték a tapétákat, az ablakkal szembeni betonfelületen pedig nem túl ízléses falfirkákkal üzentek az előző bérlők – nyilván nem az utódok sikeres munkájába vetett hitüket. Megijedtem! Itt kellene dolgoznom? Hiszen nem is olyan régen még egy korszerűen felszerelt, az akkori Jugoszlávia egyik legeredményesebb televíziójában dolgoztam. De mindez már csak emlék volt – az Újvidéki TV akkor már három éve a milosevicsi rendszer karmaiban vergődött, tehát nem volt miért nosztalgiázni.
Hajrá Budapest, hajrá Duna Televízió!
Még visszamentem egy hétre Újvidékre, hogy megbeszéljek mindent a családommal, aztán április 19-én megjelentem a Híradó ajtajában: igen, itt akarok dolgozni!
Néhány hét elteltével megérkeztek az asztalok, székek, telefonok, egy robosztus MTI képszolgáltató gép – kezdtünk egy igazi szerkesztőségre hasonlítani.
Erdélyi András, a Híradó első főszerkesztője a külpolitikai teendőket bízta rám, amibe beletartozott a határon túli magyar közösségekről szóló hírek biztosítása is. Andrást az Új Magyarország című napilaptól csábították át a Dunába, ahogy a két helyettesét, Korpa Bélát és G. Fehér Pétert is. Korpa barátomon kívül a másik két főnök nem dicsekedhetett televíziós tapasztalattal, így aránylag szabad kezet kaptam a külpolitikai szekció megszervezésében. Nagy problémát jelentett viszont, hogy magyar nyelvkészségem nem ütötte meg az itteni profi követelmények szintjét. Egyszerűen túl „vajdaságias” volt – ott pedig sok szerb szó, kifejezés tükörfordítása keveredett a szaknyelvünkbe. Aztán pedig idegen voltam, jövevény. Nem ismertem az új kollégákat, akik régi haverként viszonyultak egymáshoz. Egyébként se vagyok gyorsan „oldódó” típus, de ez a hirtelen környezetváltás és a vele járó bizonytalanság még zárkózottabbá tett: órák hosszat ültem a szobámban, igyekeztem észrevétlenül elvégezni a munkámat, és minél többet megtanulni. Igen, mindent a nulláról kellett kezdenem! Én, aki már 17 éve voltam újságíró és Újvidéken eljutottam a műsorigazgatói posztig, most tanultam: kis füzetbe folyamatosan jegyeztem valamit, minden MTI hírt háromszor átolvastam, faltam az újságokat, figyeltem az idősebb kollégákat.
Hasonló nehézségekkel küzdött a határon túli gárda java is. Az őslakosok és a jövevények szokták egymást. A budapestiek számára az elszakított területekről érkező kollégák amolyan csodabogaraknak számítottak: magyarul beszéltek, de másképp, mint a pestiek. Más volt a szókincse, a kiejtése egy erdélyinek, más egy felvidékinek, más egy vajdaságinak vagy kárpátaljainak. Új szokásokat, új magatartást, új hangulatot hoztunk a Róna utcai székházba. Valamivel jobb helyzetben voltak azok, akik már a decemberi indulásnál is a Dunában dolgoztak, mivel a televízió születési zűrzavarában senkinek nem volt elég ideje a másikkal foglalkozni. Amikor én érkeztem, a dolgok már némileg elcsendesedtek, és úgy éreztem: mindenki csak engem figyel, és a nyelvbotlásaimat fürkészi!
Közben a többiekkel együtt igyekeztem megbarátkozni a magyar belpolitikai színtérrel. Bár korábban rendszeresen jártam Budapestre és más városokba is, és ismertem a fontosabb politikusokat, a rendszerváltás után kialakult társadalmi viszonyokat, az újságíráshoz azonban ez igazán kevésnek bizonyult. Hónapokba telt, mire megéreztem a politikai vérkeringés lüktetését, kezdtem megérteni a történések hátterét. Akkortájt forrt az ország, az MTV körül javában folytak a hatalmi harcok, a Magyar Demokrata Fórum mint a legerősebb hatalmi párt, egyre nehezebben boldogult a rendszerváltás két csendes éve után felszabaduló indulatokkal. Kiszivárogtak az első hírek Antall József miniszterelnök betegségéről, ami tovább bonyolította a politikai helyzetet. A Híradó, a még tapasztalatlan gárda számára mindez különleges kihívás volt. Igaz, az idősebb szerkesztő kollégák többsége MDF-közeli körökhöz tartozott (az Új Magyarország eleve kormánypárti lapként működött), így naponta kaptuk a bizalmasnak is mondható információkat, de egészen más tészta volt a – miniszterelnök betegségével tetézett – politikai harcokat hír formájában feldolgozni és képernyőre vinni.
A Duna Televízió erősödését sokan (Kruppa Géza szerint) a „jobboldali úthenger” beindulásaként jellemezték, amiben nyilván volt némi igazság is (az úthenger azért túlzás), mert az akkori konzervatív erők – annak ellenére, hogy az MDF igyekezett magához rendelni az MTV legfontosabb pozícióinak felügyeletét – egyáltalán nem bíztak a „Királyi Televízió” kormánypárti lojalitásában, ismerve a különböző szerkesztőségek több évtizedes kötődését a szocialistákhoz–volt kommunistákhoz. Tény viszont, hogy a Duna Híradóban nem folyt semmilyen konzervatív-nemzeti agymosás, nem folyt semmilyen propaganda-háború: ha végtelenül szerény körülmények között is, de igyekeztünk tisztességesen elvégezni a munkánkat. Az előbbihez csak halkan fűzöm hozzá, hogy a Duna a határon túli magyarság televíziójaként jött létre, azokat a magyarokat pedig nem igazán kellett győzködni a kommunista éra vétkeiről – maguktól és helyből, minden propaganda nélkül is utálták a régi rendszereket. Miért fordult meg négy év után egyes fejekben minden a csendes nosztalgia felé? Annak okát nyilván nem az újságírók között kell keresni.
Gyorsan meg kellett ismerkednem a romániai, szlovákiai, ukrajnai és több más ország belpolitikai helyzetével, ahol magyarok laktak nagyobb számban. 1990 előtti ismereteim ismét nem voltak elegendőek, hiszen azok még a szocializmus uniformizált világára vonatkoztak, amely 2-3 év alatt gyökeresen megváltozott. Igaz, szorgalmas újságolvasóként rendszeresen kísértem a fejleményeket még Újvidéken is, de egészen más olvasni valamiről, mint ugyanarról írni vagy híradót készíteni. Főleg sok időt vett igénybe az újonnan alakult magyar szervezetek és azok tisztségviselőinek a megismerése, a velük való kapcsolatok kiépítése. A kilencvenes évek elején a határon túli magyar szervezetek zöme nem viselt különösebb ideológiai jellegzetességeket – örültek, hogy végre magyarul, magyar érdekeket tudnak képviselni és védelmezni.
Romániában, elsősorban a marosvásárhelyi történésekben, megerősödtek a magyar-ellenes indulatok, de azok még keményebb összefogásra késztették a magyar lakosságot, és egymás után alakultak a különböző nemzeti alapú szervezetek. Mivel Erdélyben élt a legnagyobb számú magyar közösség, egyértelmű volt, hogy az ottani történések jelentős mértékben meghatározzák a hírműsorok tartalmát. A Romániai Magyar Demokrata Szövetségen belül akkor még nem voltak érezhetőek a később egyre inkább kiéleződő politikai ellentétek, így aránylag egyszerű képletekben szerkeszthettük a Romániából érkező híreket. Budapesten Antall József miniszterelnök és kabinetje egyértelműen vállalta a határon túli magyarság szellemi vezetését, ami számunkra is lehetőséget adott az évtizedekig agyonhallgatott problémák, konfliktusok bátrabb feltárásához, feldolgozásához, a többség-kisebbség viszonyának mélyebb elemzéséhez. Mivel a szerkesztőség jelentős része épp az érintett területekről érkezett, nem volt nehéz átlátnunk a történések valódi hátterét. Ugyanakkor egyre nagyobb szerep jutott a határon túli tudósítóinknak. Nélkülük elképzelhetetlen lett volna bármilyen hiteles tájékoztatás. Az elsők között jelentkezett Mag Péter, a Bukaresti Rádió magyar adásának nyugalmazott főszerkesztője, akit később Bogdán Tibor, szintén rádiós szerkesztő váltott fel. Hozzá csatlakozott Boross Zoltán feleségével, Veronikával, Kacsóh Sándor szintén Bukarestből, Csép Sándor, a Román Televízó kolozsvári stúdiójának szerkesztője, és Marosi Barna marosvásárhelyi újságíró. Aztán már egymás után sorakoztak fel a fiatalabb kollégák Erdély különböző városaiból: Maksay Ágnes és Marius Tabacu a csapattal, Spitzer Judit, Kötő Zsolt, Sebesi Karen Attila, a Videosonic Stúdió Kolozsvárról, Erdély András, Simon József, Petrovits Győző, Ferencz Réka és Csaba Sepsiszentgyörgyről, Oláh-Gál Elvira, Botos László, majd Csúcs Mária Csíkszeredából, Stanik István, Villányi Zoltán, Gergely Gizella és a már valószínűleg feledésbe merült TV Alexis Nagyváradról, Puskel Emese Tünde Aradról, Barabási Győző csapatával, Izsák Ildikó, Simonffy Katalin, Tófalvi Zoltán, Miholcsa Gyula, Farkas György és Katyi Antal Marosvásárhelyről, Gazda Árpád és Bartha Csaba Temesvárról, Török Magdi, Daczó Katalin, Berszán-Árus György Gyergyószentmiklósról, Vörös T. Balázs, aki Budapestről járta Erdélyt, Baranyi László Marosvásárhelyről, majd Bukarestből, Dávid Sándor és csapata Kézdivásárhelyről, Győrfi György és az ATI-Beta, majd Jakab Endre és csapata Székelyudvarhelyről, és még sokan-sokan mások.
Petrovits Győző az elsők között jelentkezett Erdélyből.
„1993-tól, a Tanos Miklós által szervezett tudósítói hálózattal kerültem a Dunához. Egy évvel korábban egy videoszerkesztő tanfolyamot fejeztem be Budapesten, amelyet a Magyar Független Film- és Videoszövetség szervezett. Azóta is küldök anyagokat. Régiók, Híradó, Kárpáti Híradó, Világunk, Világhíradó, Összkép – kulturális magazin, Kikötő, Gazdakör, Égtájak, Bekezdések, Déli harangszó, Városképek, Kalendárium, Kultikon, Térkép – ezeknek a szerkesztőségeknek dolgoztam. A technikai háttér megteremtése volt a legnehezebb. Az első SVHS kamerámat Ausztriában vásároltam, és Magyarországig mertem magammal vinni. Megkértem Sára Sándor elnök urat, ő hozta át a határon, és Székelyudvarhelyen adta oda nekem. A legnagyobb kihívás szerintem a kazetták eljuttatása volt Budapestre, főleg a híradók esetében (telefonegyeztetések, a vasút- és buszállomásokon való ácsorgás, jóhiszemű idegenek szemrevételezése, megszólítása, megkérése, rábeszélése). Mégis az évek során csupán egy kazettám nem ért célba. Szívesen emlékszem a barátkozásokra: 1994 nyarán a Régiók szerkesztősége meglátogatott rétyi házamban. Tábortűz, flekkenezés, közös éneklés, kirándulás az ojtozi szorosba. 2002-től feleségemmel, Petrovits Hajnallal közösen készítjük tudósításainkat. Ő a szerkesztő, én az operatőri, stúdiói munkákat végzem.”
Bogdán Tibor:
„A Duna Televíziónak a kilencvenes évek közepén kezdtem dolgozni, ami egészen 2008 végéig tartott. Elsősorban a Híradóban, amelyet a romániai – elsősorban a bukaresti nagypolitika – történéseiről tudósítottam, de másfajta témakörökről is írtam. Főleg telefonos tudósításokat kértek tőlem, de élő telefonbeszélgetésekben is részt vettem. Néhány filmes anyagot is forgattam, így a kanálislakó csövesekről, környezetvédelmi kérdésekről, mérgező anyagok tárolásáról, interjút is forgattam például Victor Ciorbea miniszterelnökkel. Gyakran szerepeltem olyan műsorokban, mint az Indul a nap, a Kalendárium, a Váltó, a Heti Hírmondó, a Világóra, a Zöld Kalendárium, a TÉRkép, a Világhíradó, a Reggel, a Világunk, a Körkép, az Égtájak, az Esti Kérdés, a Kárpáti Híradó, a Közbeszéd. A Duna Televízióval végül is azért »szakítottam«, mert 2008 augusztusában átköltöztem Magyarországra, így már nehéz lett volna azt mondani, hogy bukaresti tudósítónk jelenti – Bélapátfalváról...”
Szlovákiában egyszerre három magyar párt is harcolt a választók kegyeiért, de a fontosabb kérdésekben szerencsére szinte mindig megtalálták a közös nevezőt. A Duray Miklós vezette Együttélés Politikai Mozgalom, a Bugár Béla vezette Magyar Kereszténydemokrata Mozgalom és a Magyar Polgári Párt, amelynek A. Nagy László volt az elnöke, 1998-ban egyesültek a Magyar Koalíció Pártjában, majd néhány év sikeres tevékenység után más módon, mint az egybeolvadás előtt, de ismét több politikai szervezetre szakadtak. Akkoriban Vladimir Mečiar volt Szlovákia miniszterelnöke, aki számos konfliktust gerjesztett a magyarok irányában, és ez jelentős mértékben meghatározta a felvidéki hírszolgáltatás tartalmát is. Ahogy Erdély esetében, itt is a helyi tudósítói gárdára tudtunk támaszkodni: Somogyi Alfréd, a Pozsonyi Rádió Magyar Szerkesztőségének munkatársa volt az első, aki arról a vidékről jelentkezett be a Híradónkba. Aztán jött Molnár Norbert és Szabó Mária, szintén rádiósok, Pék Zoltán és Héger Rudolf, a pozsonyi tévé munkatársai, Horváth Gabriella és csapata, Neszméri Sándor és Krascsenics Géza, szintén Pozsonyból, Varga Tibor Kassáról (a MAC TV és Dekanovszky Marcel, valamint felesége, Éva mozgóképes szolgálataival), Nagy Imre és Bartók Csaba Szepsiből, Palcsó Zsóka Rozsnyóról, Nagy Tivadar Komáromból, Elek István és Vörös Attila Fülekről, a városi tévé csapata Dunaszerdahelyről, és még sokan mások.
Ukrajnában, illetve Kárpátalján a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség számított a legerősebb magyar érdekvédelmi szervezetnek, melynek először Fodó Sándor, majd 1996-tól Kovács Miklós volt az elnöke. A KMKSZ-ből kivált Ukrajnai Magyar Demokrata Szövetség játszott még fontosabb szerepet a térségben, amelynek első elnöke Tóth Mihály volt, akitől 2002 végén Gajdos István vette át a vezetést. A híradósok számára ez volt a határon túli magyar megosztottság első markáns példája: a KMKSZ a budapesti konzervatív jobboldalhoz, az UMDSZ pedig a baloldalhoz, elsősorban a szocialistákhoz kötődött. Tehát itt már nemcsak arra kellett figyelnünk, hogy mi történik Kárpátalján, hanem arra is, amit az ottani események kapcsán Budapesten gondolnak, mondanak vagy tesznek. Ez pedig teljesen kormányfüggő volt: ha Magyarországon az MDF vagy később a Fidesz gyakorolta a hatalmat, akkor a KMKSZ-nek állt a zászló, amikor viszont a szocialisták kormányoztak, akkor pedig az UMDSZ csillaga járt magasabban az égen. Az újságíróknak egyre ügyesebben kellett ellátniuk a feladatukat, és finoman, szinte észrevétlenül egyensúlyozniuk a különböző külhoni politikai érdekek között. Azért sem volt ez könnyű feladat, mert a munkánk egyre fontosabbá vált a budapesti politikusok számára is, hiszen rajtunk keresztül is befolyásolni lehetett a határon túli erőviszonyokat. Már nem volt elég magyar érdeket védeni, azt a megfelelő politikai csomagolásban kellett tenni. Az alkalmas színezet elérése érdekében pedig a Duna Televízió, de elsősorban a Híradó folyamatos hatalmi nyomásnak volt kitéve. Nem beszélhetek nyílt politikai nyomásról, mert néhány esetet kivéve ritkán fordult elő, hogy valaki felhívjon minket és egyértelműen, netán fenyegetéssel alátámasztva lobbizzon valamelyik párt érdekében. Azt azonban tudtuk, hogy a főnökeinket állandóan „jótanácsokkal” igyekeztek ellátni a budapesti és a határon túli hatalmi központokból, és az sem volt mindegy, hogy az éppen aktuális magyar kormány melyik külhoni szervezet köré építi az események sorát. A képlet egyszerű és a mai napig kifogástalanul működik: minél több az esemény, annál több a hír! Mindazonáltal nem szabad elfelejteni, hogy a Duna Televízió elsősorban nemzeti-konzervatív beállítottságú médiaként jött létre, és a műsorok alaphangulata mindig közelebb állt a jobb-, mint a baloldalhoz, attól eltekintve, hogy a Híradó mindig igyekezett tárgyilagos hírközlőként és nem véleményformálóként viselkedni!
Ungvárról Kulin Zoltán, az állami televízió magyar szerkesztője jelentkezett be az elsők között, majd felsorakozott mögé a Magyar Szerkesztőség szinte összes tagja (Tótik Enikő, Kovács Géza, Sterr Attila, Vass Tamás, Jenei János, Debreceni Mihály, majd fia, Misi). Sokáig dolgozott a Dunának Kőszeghy Elemér is, a Kárpáti Igaz Szó újságírója, majd későbbi főszerkesztője, aki idővel csatlakozott az UMDSZ csapatához, és a tudósítói munkát politikai csatározásra cserélte fel. De Kárpátaljáról tudósított még Rohály Gyula, az Ungvári Rádió magyar szerkesztője is.
Bár Szlovéniában és Horvátországban is léteztek egymással szemben álló érdekvédelmi szervezetek, a magyar közösségek szerény létszáma miatt a képlet egyszerűbb volt. Aztán pedig volt néhány, szinte örökösnek látszó magyar politikus, akiknek a neve sokkal fontosabbnak tűnt az általuk képviselt szervezet identitásánál. Ki ne emlékezne például a már legendába illő Pozsonec Máriára, aki a politikai fordulatoktól függetlenül, hosszú éveken át tolmácsolta Ljubljana és Budapest felé a muravidéki magyarok érdekeit, igényeit. Nyilván tehette azért is, mert senki sem érzett túlzott ingert a kis közösség saját mintára való megzabolázására, Szlovéniában pedig egyébként sem volt sok probléma a kisebbségi léttel. Abban az időben, ahogy később is, Lendváról az ottani magyar rádió és televízió munkatársai látták el anyagokkal a Híradót, Zver Ilona vezetésével. És a felejthetetlen Szúnyogh Sándor!
Horvátországban, és természetesen Szerbiában is volt azonban valami, ami felülírta a tiszta nemzeti érdekek érvényesítését: a háború! A valamikori Jugoszlávia magyarjai két, egymással háborúban álló országban ragadtak, részesei lettek egy véres történésnek, amelyhez eredetileg semmi közük nem volt, amelybe belekényszerítették őket, és amelyben jó néhányan az életüket vesztették. A szlavóniai és baranyai, mintegy húszezres magyar közösség önhibáján kívül a szerb katonaság és szabadcsapatok támadását feltartó frontvonalon találta magát, ott, ahol a legkegyetlenebb pusztítás zajlott. Ezrével hagyták el szülőföldjüket, hogy Pécsett, Mohácson vagy a környékbeli településeken találjanak maguknak menedéket. 1994-ben a nagyatádi menekülttáborban forgattunk a Híradó számára. Ott, akkor alig volt magyar, hiszen többségük feltalálta magát rokonok, ismerősök segítségével. Viszont annál több bosnyákkal és horváttal találkoztunk, akiknek nem volt más választásuk, mint egy ilyen tábor vendégszeretét élvezni. Soha nem felejtem el, milyen gyűlölettel néztek rám, amikor megtudták, hogy Szerbiából érkeztem. Szerencsémre a Nemzetközi Vöröskereszt embereivel jártuk a barakkokat, így nem esett semmi bántódásom. Az elkeseredett embereket nem érdekelte nemzeti hovatartozásom, nem érdekelte, hogy magam is egyfajta menekült vagyok, egyszerűen csak elborult az agyuk, amikor valaki felemlítette Szerbiát! Egyébként Eszékről előbb Tausz Imre, majd Kriják Krisztina és munkatársai tudósítottak a Dunának.
A szerb oldalon számos magyar fiatalt mozgósítottak, ugyanakkor a fronttól és a milosevicsi rezsimtől való rettegés, a folyamatos bizonytalanság a vajdasági magyarok tízezreit késztette menekülésre, elsősorban Magyarországra. Számunkra a Híradó külpolitikai rovatában egyértelműnek tűnt, hogy a délszláv háború és az ottani magyarok sorsa kiemelt helyen szerepel a hírműsorokban. Nehezen tudtuk megérteni, hogy időnként miért zavarja ez a belpolitikai szekció egyes szerkesztőit és más kollégákat. De erről majd később írok bővebben.
A szerbiai és a horvátországi történésekről való tájékoztatásban ismét a helyi tudósítóknak jutott a kulcsszerep. Öreg Dezső, az Újvidéki Rádió Magyar Szerkesztőségének újságírója csaknem minden nap telefonos beszámolókat küldött a szerbiai és a háborús övezetek történéseiről. Különböző jugoszláv hírforrásokat használt, amelyek révén elég hiteles képet alkothatott a nap eseményeiről. Idővel Dezsőt más riporterek is kiegészítették: Buda Hajnalka, G. Miskolci Zsuzsa és Rencsár Tivadar, az Újvidéki Televízió szerkesztői, Csíkos Zsuzsa és Guszton András a Rádióból, J. Garai Béla és Hübsch Éva szabadúszó újságírók, Dragan Miljanics, Hofman Artúr, Ótos András, Póth Imre operatőrök, Siflis Zoltán, Kabók Erika, a Magyar Szó szerkesztője, Juhász Zoltán újságíró, Kiss Aurél és Dedovics Tomislav operatőrök Szabadkáról, Fejős Csilla Kanizsáról, Beszédes István Zentáról, és még sokan mások. A temérdek esemény mindenki számára elegendő munkát biztosított.
A nyugati és a tengeren túli magyar közösségek külön kategóriába tartoztak, hiszen tagjaik többsége politikai vagy gazdasági emigránsként alapozta meg életét a távolban. Mivel egymástól távol eső országokban, városokban telepedtek le, és a többségi nemzetekhez képest aránylag kis létszámúak voltak, Nyugaton nem alakultak ki magyar politikai szervezetek, amelyek ilyen alapon vettek volna részt a regionális vagy lokális állami hatalomban. Annál erősebb volt viszont a magyarok lobbiereje például az Egyesült Államokban, Kanadában, Ausztráliában és Nyugat-Európa egyes országaiban.
A Híradónak minden térségből sikerült helyszíni tudósítót biztosítania. A vajdasági származású Purger Tibor Washingtonból küldte előbb telefonos, majd mozgóképes beszámolóit. Mellette Havasi János, a párizsi Magyar Kulturális Intézet akkori igazgatóhelyettese is már 1993 áprilisától szorgalmasan dolgozott a Híradónak. Mindketten a rendes munkájuk mellett, tiszteletdíjas munkatársként küldték az anyagokat Budapestre. 1993 végéig a világ szinte minden térségéből volt már alkalmi tudósítója a Híradónak. Bécsből előbb Berényi György, a Kurir szerkesztője, majd Zentai Péter, a Magyar Rádió embere (aki egy ideig Berlinből is jelenkezett), végül Hámos Ildikó, aki újságíróként dolgozott az ausztriai magyar szervezeteknél. Berlinből előbb Mrázik Géza, majd Forinyák Éva és Schauschitz Attila, Kölnből Lázár István, Bonnból Léderer Pál, Münchenből Balogh Elemér, Genfből Künster Zsófia, Londonból Jotischky László, a BBC magyar adásának szerkesztője, Brüsszelből Mécs László, Moszkvából Tamássy Zoltán, a Magyar Hírlap kihelyezett munkatársa, majd Izbéki Gábor, Molnár János és Kerekes András, a Magyar Rádió tudósítói, valamint Németh András, az MTI, illetve a HVG újságírója, Tel Avivból Naftali Krausz, a Magyar Hírlap munkatársa, majd Breuer Péter, Mérő Miklós és Rachel Ádám, Sydneyből Rozgonyi Magdolna, majd Józsa Erika és Demian József, Tokióból Marton János, Milánóból Róna Katalin, a Vatikánból Szerdahelyi Csongor, Tallinból és Rigából Fazekas László, Varsóból Barabás János, Prágából Nyárádi Péter, Stockholmból Garam Katalin és Patricius Pál. Mécs Laci bácsi halála után Brüsszelből Fóris György jelentkezett rendszeresen, miután azonban beindította a Bruxinfó elnevezéső uniós hírszolgálatást, helyére előbb Udvarhelyi Tibor, majd felesége, Baraczka Eszter került. Barcelonából időnként Lempert Márta küldött beszámolókat, Szófiából, majd Zágrábból Keller Tivadar, az MTI tudósítója, Varga Szilveszter pedig Belgrádból. A képlet egyszerű volt. Először megnéztük, van-e a célterületen az MTI-nek vagy más budapesti médiának kiküldött tudósítója, ha nem volt, akkor kinyomoztuk, van-e helyben valamilyen magyar sajtó, vagy egy kivándorolt magyar szakember, aki alkalmas lenne híradós munkatársnak. Valakit mindig találtunk, és nemigen akadt olyan, aki elutasította volna a felkérést. Mindenki örült, hogy bedolgozhat a Dunának, annak ellenére, hogy a honorjaink szerények voltak, főleg a nyugati gázsikhoz mérten. Természetesen nem mindenki jelentkezett minden nap – az események függvényében rendeltük az anyagokat.
Ahány ország, annyi magyar közösség, annyi politikai környezet, és még több probléma, igény és elvárás. Mindezt valamiképpen tükröznie kellett a Híradónak és a többi tájékoztatási műsornak is. Az akkori körülmények között azonban ez nem volt olyan egyszerű!
Megérkezésem után egy hónappal kaptam egy hangrögzítőt meg egy telefont az asztalomra. Ez volt az a hely, ahol majdnem másfél évig egyedül rögzítettem a külföldi tudósításokat. Szerveztem, előkészítettem, rögzítettem, adáskészre szerkesztettem, aztán elszámoltam a honorokat, és közben kerestem az új tudósítókat, és szerveztem a munkájukat. Napi 14 óra munka átlagban. Minden nap! Nem panaszkodásként mondom, csak illusztrációként, milyen körülmények között kezdett működni a Duna Televízió.
Az első külföldi tudósítás Purger Tibortól érkezett Washingtonból. Már nem emlékszem, miről számolt be, de arra igen, hogy egy képeslapról loptuk le az amerikai főváros látképét: hadd lássa a kedves néző, hogy honnan beszél az a Tibor gyerek! Az akkori tudósítások mindegyike telefonon érkezett, és vagy fotókkal, vagy korábban felvett városképekkel ilusztráltuk a beszámolókat. Nem volt ez túl szerencsés megoldás, hiszen a képeknek általában nem sok közük volt a tartalomhoz. Olyan is előfordult, hogy a szegényes archívumból olyan felvételek kerültek adásba, amelyeken már lebontott épületek, teljesen átalakult utcák jelentek meg. Egyszer telefonáltak Marosvásárhelyről, hogy egy idős bácsi, aki többször szerepelt az ottani utcai felvételeken, már távozott az élők sorából. Mégis fantasztikus érzés volt látni, amint a semmiből lassan felépül egy új intézmény. A magyarság televíziója. Gyorsan rájöttem, hogy a sors kivételesen kegyes volt hozzám. Oda kerültem, ahonnan valami hasznosat tehettem a régi hazámban rekedt honfitársaimért – mert minden, amit tettünk, az elsősorban a határon túli magyarság érdekeit szolgálta. Mi, akik 1993 tavaszán a Híradóban dolgoztunk, legalábbis hittünk ebben. Ez egy picit enyhítette az időnként fájdalmas lelkiismeret-furdalást, hogy eljöttünk otthonról, ahol annyira szükség volt minden cselekvőképes elmére.
Büszkék voltunk minden Híradóra, talán észre sem vettük, hogy mennyire kezdetleges körülmények között készülnek az adások. Sem az alapító Atyáknak, sem az Antall-kormánynak, sem a Duna Televízió első főnökeinek tulajdonképpen nem volt pontos elképzelése, miként és miből működtessék az új tévéstúdiót. Volt valami magasztos, de nem teljesen átgondolt cél a világ magyar közösségeinek az összekötéséről a műholdas műsorszórás segítségével, de annak mikéntjéről nem léteztek kidolgozott tervek. Fontos volt elindítani a csatornát, aztán majd kialakul.
Minden adásért szó szerinti harcot kellett vívni!
Talán május közepe lehetett, amikor megjelent az első mozgóképes anyag a Híradóban. Valami csodálatos esemény tanúi lehettünk – a helyszíni tudósítás varázsa. Nem emlékszem már pontosan, de úgy rémlik, hogy azt Szilágyi Réka riporterünk készítette Halom József operatőr közreműködésével. A Híradó akkoriban csupán egy profi, bérelt kamerával rendelkezett.
Na és a vágó!
A szerkesztőségtől két épületszárnnyal odébb, két emelettel feljebb és még távolabb a földszinten lévő, Zeneteremből átalakított tévéstúdiótól, a Göess filmstúdióban készítettük elő a rögzített riportokat, ahol Ari Gábor, Kabdebó Katalin és Bánki Andrea vágók izzadtak velünk együtt minden nap. Azt a rohanást, amikor az utolsó percben elindultunk a szövevényes folyósokon, a mindjárt adásba kerülő kazettával! Csak nem bemenni a felvonóba, mert beszorulhat a két emelet között, és akkor nincs Híradó! Le a lépcsőkön, fel a lépcsőkön, át a filmgyári csapóajtókon egy világbajnoki futam erejével, majd egy ügyes mozdulat, és a kazetta a kilőtt ágyúgolyó lendületével repült be a vezérlőbe. Hurrá, ismét lesz Híradó! És így ment minden nap. Kész őrület volt, de mi élveztük. Észre se vettük, és belenőttünk a Duna Televízióba, a Duna Televízió meg belénk: csak úgy megtörtént.
A rendszer kezdett működni!
Az átalakulás évei
Közben az élet hozta a maga kellemes és kellemetlen meglepetéseit. Bevezőként Erdélyi Andrással, a németországi tanulmányúton lévő főszerkesztőnkkel telefonon közölték, hogy nyugodtan maradhat ott, ahol van, a Híradóban nincs többé szükség a munkájára. Három hónapot sem hozott össze a főnöki székben. Talán azért, mert az írott sajtóból, az Új Magyarországból került oda, különösebb tévés tapasztalat nélkül. Helyette Korpa Béla lett az ideiglenes főnök. Időközben a másik főszerkesztőhelyettes, G. Fehér Péter szívbántalmakra hivatkozva önszántából hagyta el a szerkesztőséget – állítólag nehezen tudta feltalálni magát a televíziózás bonyolult, nyüzsgő világában, és inkább visszament az Új Magyarország nyugodtabb világába.
Béla rendelkezett a legtöbb híradós tapasztalattal, mivel az Újvidéki Televízióban majdnem húsz évig űzte ezt a nehéz szakmát. Csak egy akadálya volt annak, hogy tehetségét és tudását teljes fényében megragyogtassa: nagyon, de nagyon szeretett teniszezni, és ennek hajlamos volt minden mást alárendelni. Ettől eltekintve a szerkesztőség sokat köszönhetett Bélának az indulás hónapjaiban. Egyébként a főszerkesztői és helyettesi fizetések 150-180 ezer forint körül mozogtak, ami az akkori viszonyokhoz mérten szép summa volt. A többi munkatárs sem keresett rosszul, mármint azok, akik egyáltalán kaptak fizetést. Mert én és még néhányan nem!
Micsoda szégyen! Eljöttem otthonról, hogy valami egzisztenciát teremtsek, aztán sehol semmi. Azok, akik fűt-fát ígértek az elején – például letelepedési engedélyt meg valami bérlakást –, egyszerűen elfeledkeztek rólam. Attila fiam és az akkor már várandós feleségem pedig Újvidéken izgultak, mikor indulhatnak el utánam.
Lesetár Erzsi pénzügyi felelős különös alakja volt a Róna utcai székháznak. Minden hónap elején pénzes borítékokkal megrakott dobozokkal kiállt a székház aulájába, és egyenként kiosztotta mindenkinek a járandóságát. Nem volt banki átutalás, nem volt semmilyen titkolózás, bonyolult eljárás. Egyszerűen kiosztották a béreket! Csak a határon túliak némelyikével voltak problémák. Legtöbbünk nem rendelkezett érvényes tartózkodási engedéllyel, enélkül pedig nem tudtak bennünket állandó munkaviszonyba felvenni. A tartózkodási engedélyhez viszont munkáltatói igazolásra volt szükség, amit csak belsős alkalmazottaknak adhatott ki egy cég. Az ördögi kör sok délvidékit és erdélyit szinte az őrületbe kergetett. Egyeseknek a hatóságok felkínáltak valamilyen menekült-státuszt igazoló papírt, ami viszont csak korlátozott idejű legális tartózkodást biztosított Magyarországon, és amivel igazán munkát sem vállalhattunk volna. Volt, aki a hatóságokkal folytatott kérek–nem adok játékot megúnva, egy-két éven belül visszament a Déklvidékre vagy Erdélybe. Így tett Buda Hajnalka, az Újvidéki Televízió szerkesztője is, aki valamivel utánam érkezett Budapestre szerencsét próbálni. A legtöbben – köztük magam is – azonban úgy döntöttek: ha félig illegálisan is, de maradnak, a probléma megoldására várva, a papírok hiánya miatti létfenntartási bonyodalmakat is vállalva. Nemcsak a Duna Televíziónál, más cégeknél sem tudtak szabályos fizetséget adni az „illegális” bevándorlóknak. A helyzetet csak bonyolította az otthonról hozott szerény megtakarítások olvadása, ami lehetetlenné tette még a szegényes albérletek költségeinek a fedezését is. Saját budapesti lakása akkor még senkinek sem volt. Még a szerencsésebbek közé tartoztam, hiszen Erzsike nagynénim egy időre befogadott Böszörményi úti másfél szobás lakásába. Így állandó, bejelentett lakcímmel rendelkezhettem, ami egy lépéssel közelebb vitt a letelepedési engedélyhez.
Aztán 1993 júniusában pici fény tűnt fel az alagút végén: Szekeres László, a Duna Televízió gazdasági igazgatója, a szabályokat megszegve, aláírta a munkáltatói papírokat. Immár beadhattam az első kérvényt a tartózkodási engedélyre. Boldogságom azonban csak addig tartott, amíg nem közölték velem a beszerzendő igazolások, okmányok listáját, ami a hatósági eljárás előfeltétele volt. Megpróbálom emlékezetből felsorolni: eredeti anyakönyvi kivonatok az egész családnak, lakhatási igazolás és lakcímbejelentő (amit a bérbeadó írt alá, ha akart – nem mindenki örült annak, hogy idegeneknek adjon állandó lakcímet), egészségügyi igazolás (a többi között, hogy nem szenvedsz leprában, tüdővészben, AIDS-ben vagy más fertőző betegségben), igazolás arról, hogy a megélhetéshez elegendő havi kereseted van (amit csak állandó munkaviszonnyal kaphattál meg, ami viszont a tartózkodási engedély függvénye volt), esetleg jövedelmező vállalkozással vagy vastag bankszámlával rendelkezel, hatósági erkölcsi bizonyítvány, iskolai bizonyítványok, igazolások a felmenők nemzeti hovatartozásáról és arról, hogy esetleg korábban már voltak magyar állampolgárok, és így tovább. Mindezt valamennyi családtag részére külön-külön, hivatalos fordításban, hiszen a papírok többségét Újvidékről, szerb nyelven lehetett csak beszerezni. Mindenek tetejére kizárólag a Bajza utcai Országos Fordítószolgálat által jegyzett okmányokat fogadták el, ott pedig kisebb vagyont fizettettek meg velünk a fordításokért. De lassan ennek is a végére jártunk: ki előbb, ki utóbb. Egy nap aztán én is lemehettem Lesetár Erzsihez a bejárati előcsarnokba, és sorba állhattam a fizetésért. Három hónap munkáért 40 ezer forint azonnal költhető készpénzt kaptam. Azt a boldogságot és megkönnyebbülést! Tudtam, hogy a kollégáim ennél sokkal többet is megkeresnek egy hónap alatt, de a borítékot akkor is elégedetten csúsztattam óvatosan a belső zsebembe.
Ahogy rendeződött a határon túli munkatársak státusza, a Duna és vele együtt a Híradó is kezdett egyre inkább igazi televízióra hasonlítani.
1993 augusztusában megérkezett az első elnök, Sára Sándor a csapatával, Hanák Gáborral és Lugossy Lászlóval, akik alelnökként léptek munkába. Sára operatőrként és rendezőként is olyan hírnevet szerzett magának, amely kivételes tiszteletet biztosított számára a média világában. Határon túl, elsősorban Erdélyben is jól ismerték, hiszen számos dokumentumfilmjében foglalkozott a trianoni országdarabolás traumájával. Ugyanakkor Sára olyan ember hírében állt, aki keményen tud harcolni az általa kitűzött célokért. Mindez viszonylagos önállóságot biztosított a Dunának, és ezzel a Híradónak is. Az 1993-tól 2000-ig tartó regnálása volt a Duna aranykora. Ekkor épült ki az a rendszer és arculat, amely a Dunának a legjobb magyar televíziós csatorna imázsát biztosította éveken keresztül, még Sára után is.
Előzőleg személyesen nem ismertem sem Sára Sándort, sem munkatársait, de rövid idő alatt kitűnő kapcsolat alakult ki közöttünk, Hanák Gábort kivéve, aki sajnos soha nem volt túl nagy bizalommal irántam. Megjegyzem, az egész Híradó iránt sem.
Az új vezérekkel megérkezett a hírműsorok új főszerkesztője is, Horváth Péter, aki korábban a Királyi Televízió moszkvai tudósítójaként vált ismertté, a Duna megalakulásával pedig csatlakozott Balogh Júlia Erdélyből érkezett szerkesztőasszony csapatához, amely egy különálló óbudai irodaházban, a Selyemgombolyítóban készített Kárpát-medencei dokumenumfilmeket és magazinműsorokat. A főszerkesztőhelyettesi posztra Monostori Károly, előbb a Magyar Rádió, majd az MTV egyik vezető szerkesztője került. Korpa Bélát egy ideig még megtűrték a szerkesztőségben, aztán áthelyezték a Váltó című gazdasági magazinhoz újságíró-szerkesztőnek. Olyan ötletek is napvilágot láttak, hogy Bélát végleg ki kellene rúgni, ennek okát azonban senki nem tudta megindokolni. Talán azért, mert egy régi hagyomány szerint, ha repül a vezér, akkor repülnie kell mindenkinek, aki vele dolgozott? Nem tudom, de szerencsére Béla mégsem maradt munka nélkül.
Akkor már kezdtünk egy igazi Híradóra hasonlítani. Három forgatócsoport, vidéki és határon túli tudósítók, két vágó, archívum – egyre többen voltunk. Idővel két szekció-rovat jött létre: a belpolitikai és a külpolitikai, amely egyben a vidéki és a külhoni hírszolgáltatást is kezelte.
A belpolitikai rovatban amolyan munkamegosztás alakult ki a szerkesztő-riporterek között. Gaál Péter elsősorban a rendőrségi és bírósági ügyekkel foglalkozott. Bakonyi Ágneshez került az egészségügy, Farkas Katalin a honvédséggel, kultúrával és a határon túli ügyekkel foglalkozott, Durkó Károlyé volt a mezőgazdaság és az élelmiszeripar, Szilágyi Rékáé a kultúra, Világi Gyuláé a magyar külpolitika eseményei. Gaál Péter, Világi Gyula, Durkó Károly és Farkas Katalin az MTV-ből kerültek hozzánk, miután az 1994-es választások eredményeként az MSZP és az SZDSZ alakíthatott kormányt. Az új hatalom átvette az MTV feletti irányítást is, minek nyomán a királyi híradót addig vezető gárdát, Pálfy G. Istvánnal az élén, leváltották, és Betlen János került dirigensi pozícióba.
A Híradó
Egyre több munka volt, egyre több riporterre volt szükség. Az alapcsapathoz idővel még többen csatlakoztak: Gótfalvai Krisztina, Fiók Éva, Zakar Ádám, Koncz Attila, Pintér Edina, Papp Klári, Komáromi Enikő (aki időnként a külpolitikai brigádot is erősítette), Muzslai Zoltán, Hortobágyi Zoltán, Krassó László, Blaskó Márta, Kavin Ferenc, aztán Hídvégi Krisztina, Vincze Viktor Attila, Szondi Vanda, Ivanics Anna, Szabó Zsóka és még sok olyan munkatárs, aki csupán rövidebb ideig élvezhette a szerkesztőség vendégszeretetét. A csapat érdekes tagja volt Edelényi Gábor, aki pilótaként és operatőrként kitűnő légifelvételeket készített, így ha bármikor repülni kellett, vagy ha a Magyar Hadsereg légierejéről kellett riportot készíteni, ezt a feladatot Gábor kapta meg.
Egyesek megjelentek néhány napra, aztán megértették, hogy ez nem nekik való. Voltak, akiknek ezt el kellett magyarázni, mert maguktól nem jöttek rá. Lassan kialakult a törzsgárda: azon kiváltságosok 25-30 fős csapata, akikre mindig lehetett számítani. Ugyanakkor egyre szürkébbé, egyhangúbbá váltak az egymásba folyó mindennapok. Egyre bonyolultabb és attraktívabb feladatokat oldottunk meg közösen. 2-3 év alatt a Kárpát-medence magyar nyelvű híradóinak egyik legjobbját küldtük minden este a képernyőre. Vagy ahogy mondani szoktuk: az egyetemes magyar kultúra újabb remekművét tettük a nemzet oltárára. Büszkék voltunk, de fáradtabbak is.
A külpolitikai szekcióban is tarka társaság verődött össze. Jankó Anita korábban az Újvidéki Televízió bemondójaként dolgozott, Lehoczki Zsuzsa Szabadkáról érkezett, Hámos Tünde Debrecenből, Somogyi Alfréd Pozsonyból, Zsámboki Zsolt és Horváth Réka Budapestről, egy rövid ideig pedig Gembinszki Zsuzsa, Békéssy Olga (később az RTL Klub egyik sztárriportere), Antala Zsuzsa és a korábbi magyar szépségkirálynő, Kruppa Judit is velünk dolgozott. Később csatlakozott a csapathoz Bán Kata erdélyi újságíró, Papp Zsolt, a Ceglédi Városi TV volt munkatársa és Nagy Mélykúti Edit Újvidékről. De pár évig velünk volt Domonkos László, Erdélyi Péter és G. Kovács Ferenc is, akit igazából Gyöngyösi Árpádnak hívtak, de ezt soha nem árulta el nyilvánosan, mert valami miatt tartott a volt feleségétől!
Jómagam a külpolitikai szekciót vezettem. Időnként a belpolitikai rovat munkatársa, Farkas Katalin is velünk tartott, Komáromi Enikő pedig körülbelül fele-fele arányban osztotta meg munkaidejét a két rovat között. Néhány hónapig a külpol munkatársai voltak Simonyi Zoltán és Süli Zoltán is, mindketten a Vajdaságból. Süli, a többi között, perfekt beszélt arabul, aminek sajnos alig tudtuk hasznát venni.
Hozzánk tartozott a vidéki és a határon túli tudósítóhálózat irányítása is. 1994 őszétől ezt a munkát Gál Ilona (korábban a Róna utcai filmgyár egyik gyártásvezetője) végezte több mint 12 éven keresztül. Az összes tudósító (egy időben mintegy kétszázan küldtek anyagokat) szeretett anyukája volt, akihez minden problémával bizalommal lehetett fordulni. A Duna Televízió és a Híradó is sokat köszönhet Icának, amiért olyan odaadással és elkötelezettséggel végezte a munkáját. Ica mellett szorgoskodott Fehér Mária Zentáról, majd jóval később Zahorecz Angéla és Bimbi Marcsi is.
A napi híradókat körülbelül fele-fele arányban töltötték ki a belpolitikai és a külpolitikai, illetve a határon túli anyagok. A kilencvenes években átlag napi hét hírműsort gyártott a szerkesztőségünk. A reggeli műsorban három, átlag 10 perces, este hatkor és kilenckor félórás híradó készült, késő este pedig még egy 10-15 perces hírösszefoglalót sugároztunk. Óriási munka volt ez mindenki számára, főleg, hogy sokkal szerényebb gyártási kapacitással rendelkeztünk, mint például a Királyi Televízió. Nálunk az emberek egyenként 3-4 riportot, hírösszefoglalót is készítettek naponta (a rekord nyolc anyag volt egy nap alatt), sokszor egymástól teljesen eltérő témákban. Fergeteges tempóban forgattunk, vágtunk, dolgoztuk fel a tudósítói anyagokat. Az utóbbiakat rendszerint át kellett szerkeszteni, újra kellett vágni vagy csak kiegészíteni plusz információkkal, mert a külső munkatársaink, főleg a határon túli stábok, nem rendelkeztek elég tapasztalattal, tudással, rutinnal, hogy megüthessék az elvárt minőségi szintet. Nem csoda, hiszen többségük a Duna Televízió megalakulásával párhuzamosan kezdte tanulni az újságírói szakmát. Kevesen voltak, akik korábban már dolgoztak a Magyar Televíziónak, és az idősebb testvér nem is engedte át szívesen a tudósítóit a Dunának. Általában még ahhoz sem járultak hozzá, hogy ugyanazok a munkatársak mindkét háznak dolgozhassanak, vagy netán ugyanazt az eseménybeszámolót mindkét helyen eladhassák (ennek ellenére ezt sokan megtették). A Dunának tehát jórészt teljesen önálló tudósítói hálózatot kellett kiépítenie és használnia. Kivételt jelentett a világ nagyvárosaiból jelentkezők többsége, mert ők általában már dolgoztak valamelyik magyarországi médiumnak. Köszönetet kell mondani például az MTI-nek, amely a legkomolyabb hálózattal rendelkezett, és amely rendszerint egy szépen megfogalmazott kérvény fejében megengedte tudósítóinak, hogy alkalmanként, némi tiszteletdíjért a Dunának is bedolgozzanak. Igaz, kilencven százalékban telefonon leadott beszámolókról volt szó, amelyeket előbb egyszerű városképekkel, majd hírügynökségi videókkal és térképekkel láttunk el, de így is biztosították, hogy híradónkban naprakészen és hitelesen tudjunk tájékoztatni a világ legfontosabb eseményeiről, természetesen előnyben részesítve a magyarokról szóló vagy a magyarokat is érintő történéseket.
Amikor elindultunk, nem rendelkeztünk külföldi hírügynökségi anyagokkal. Csak 7-8 hónap múltán tudtunk megállapodni a CNN amerikai hírtelevízió londoni irodájával, aminek köszönhetően használhattuk európai híradásaik képanyagát, és a napi hírügynökségi összefoglalót, amely általában tartalmazta a világ legfontosabb eseményeit. Később sikerült aránylag olcsón megkapnunk a WTN, majd az APTN és a Reuters szolgáltatásait is, ami sokat javított a napi műsorok minőségén, de nem sok újat nyújtott a közép-európai térségből. Volt egy ilyen jellegű próbálkozás a budapesti 3E NEWS formájában, a cég azonban nem sokáig működött. Idővel kitűnő kapcsolat jött létre az Europe by Satellite és az Euronews stúdiókkal, amelyek elsősorban az uniós eseményekről tudósítottak. Ilyen partnerünk volt sokáig a Deutsche Welle német szolgáltató is.
Bármennyire különös, rendszerint sokkal könnyebb volt mozgóképes anyagot biztosítani egy amerikai vagy ausztráliai balesetről, mint például egy csíkszeredai, kassai vagy zentai eseményről. Ennek számos oka volt.
A bukott szocialista rendszerek országai nehezen tudtak bekapcsolódni a nemzetközi információs folyamatokba. A régi, állami irányítás alatt álló és az ideológiai követelményeknek megfelelően kiépített, zárt rendszerek nagy része szétesett. A még működő hírügynökségek, tájékoztatási intézmények pénzügyi gondokkal, és a már elavult szervezeti és technológiai felépítés örökségével küszködve, megfelelő szakemberek hiányában nem tudták szolgálataikat olyan szinten biztosítani, amilyenre az új társadalmi körülmények között szükség volt. A világot uraló nyugati hírügynökségek, hírtelevíziók csak annyiban érdeklődtek a közép- és kelet-európai régió eseményei után, amennyire az érdekes lehetett a saját közönségük számára. Ez pedig rendszerint csak az „izgalmas” eseményekre (háború, választások, természeti katasztrófák), és a legmagasabb állami intézmények és tisztségviselők nemzetközi tevékenységére korlátozódott. A rendszerváltások és az új társadalmi viszonyok kiépítésével kapcsolatos létfontosságú problémákról szóló hír csak ritkán kapott helyet a jelentésekben. Ez sokban hozzájárult ahhoz, hogy a megfelelő információk hiányában a világ közvéleménye nehezen tudta követni és megérteni a régióban végbemenő változásokat.
A közép- és kelet-európai országokban működő állami rádiók, televíziók és az újságok rendszerint épp ezektől a nyugati hírügynökségektől vették át a régió híreinek nagy részét. Szerteágazó és önálló tudósítóhálózatra nem volt pénz (ez különösen a televíziós anyagokra vonatkozott). Az Eurovisio kínálatába az a hír jutott be, amelyet a nagy nemzeti tévéállomások ajánlottak fel, és ezek többségét már a nyugati piac szája íze szerint szelektálták. A régió országai közötti közvetlen hírcsere csak ritkán működött.
A kilencvenes évek közepétől alkalom lett volna a médiapiac átalakulására, de erre csak részben került sor. Megjelentek a kereskedelmi televíziók (Csehország, Szlovákia, Románia, Magyarország), amelyek gazdagították a televíziós kínálatot, de profitorientált műsorpolitikájuk elsősorban az országos, belső piac megnyerésére irányult, a térség egésze nem jutott komolyabb szerephez. A közszolgálati média nézettsége jelentősen csökkent, így a regionális információk még nehezebben juthattak el a közönséghez.
A térségben nem volt egyetlen olyan határokon átnyúló, nemzetközi hírügynökség sem (ma sincs), amely folyamatosan biztosította volna a hírszolgáltatást. A nagy nyugati hírügynökségek, hírtelevíziók (Reuters, APTN, CNN, BBC, stb.) nem építettek ki olyan állandó közép-európai hálózatot, amely televíziós anyagok gyártására lett volna alkalmas. Nem létezett egy olyan hírügynökség vagy tájékoztatási intézmény sem, amely megszervezte volna a régió híreinek begyűjtését, rendszerezését, és biztosította volna ezek továbbítását az érdekelt sajtóközpontoknak. Így a Duna Televízió is kénytelen volt saját hálózatát kiépíteni, amely viszont csak lassan érte el a szükséges produkciós szintet.
A tudósítók toborzását már 1993 tavaszán elkezdtük a magyarlakta területeken. Volt is jelentkező bőven, de közülük csak kevesen voltak alkalmasak a napi munkára: sajnos kevés tapasztalt újságíró volt hajlandó kockáztatni, és az addigi biztos állását felváltani egy bizonytalan dunás alkalmazással. Jórészt olyanok jelentkeztek, akik elégedetlenkedtek addigi állásukkal, vagy nem rendelkeztek állandó megélhetési forrással. Akadt közöttük tanár, kereskedő, asztalos, munkanélküli háziasszony, végzős egyetemista, fémesztergályos, zenész, de volt azért az írott sajtóban dolgozó és rádiós újságíró, szaktechnikus vagy irodalmár is. Ezeknek örültünk a legjobban, mert azért valamit konyítottak a hír- és szövegszerkesztéshez, a körülöttük zajló történésekhez, aránylag jól beszéltek és írtak magyarul. De kilencven százalékuknak soha semmi köze nem volt a televíziós műsorkészítéshez. Így alig találtunk valakit, aki hajlandó lett volna mozgóképes beszámolót küldeni a határon túli területekről. Aztán keservesen, de beindult a munka. A rádiós újságíró vagy éppen a helyi általános iskola tanító bácsija szövetkezett a szomszédjával, aki egy VHS, netán SVHS kamera boldog tulajdonosa volt, és elküldték az első anyagokat. Eleinte nem tudtuk, hogy sírjunk, a hajunkat tépjük vagy csak nevessünk: egyszerűen borzalmasak voltak az első riportok. Az akkori műszaki igazgató, Bódi János megtiltotta, hogy a VHS és SVHS minőségű anyagok adásba kerüljenek. A Beta kamerák korszakában teljesen igaza volt, de akkor ki fog nekünk dolgozni? Határon túli csapatnak Beta kamera? Képtelenség! Így soha nem lesz tudósítói hálózatunk. Aztán valahogy kiegyeztünk, és az ügy érdekében a Duna Televízió vezetői elnézték nekünk a kintről érkező anyagok csapnivalóan rossz képminőségét. Észre se vettük, és mintegy két év alatt már több mint 30 helyről kaphattunk képes tudósítást. Hogyan? Vonaton, hajón, lóháton, gyalog, ahogy lehetett. Fontos volt, hogy a hír, ha két-három nap késéssel is, de ideérjen. Naponta jártunk ki a Keleti-pályaudvarra, és vártuk a Romániából vagy Szerbiából érkező vonatokat, és a tudósítók leírását követve fürkésztük az utasokat vagy kalauzokat, hátha megtaláljuk a kazettát hozó személyt. Általában sikerült, de néha nem. Megtörtént, hogy Bécsből telefonált valaki és bevallotta, nála van a keresett videokazetta, de sajnos átaludta a budapesti állomást, és most nem tudja, mit tegyen a rábízott küldeménnyel. „Majd átadja, ha jön vissza” – mondtuk elkeseredve, mert mi mást tehettünk volna.
Egyes kalauzok szívesen segítettek nekünk, mások viszont csak pár száz forint ellenében vették át a kazettát. A közelebb eső városokból autóbuszon érkeztek az anyagok, javarészt a sofőrök jóvoltából. Ausztráliából és Amerikából időnként a MALÉV pilótái hozták el a tudósításokat, aztán egy nap rájuk szóltak, hogy akár egy bombát is felhozhatnak így a repülőgépre. Minden tudósítói küldemény eljutattása Budapestre igazi kaland volt. El tudom képzelni, amint valahol Európában még mindig utazik néhány dunás küldemény. Ha néhány év késéssel is, de azért még legyen hova megérkezniük és adásba kerülniük!
Arra természetesen nem volt pénzünk, se műszaki lehetőségünk, hogy a helyszínről optikai hálózaton, adótornyokon vagy műholdon keresztül átlőjünk bármit is. Erre a lehetőségre nyolc évet kellett várnunk, amikor Kolozsvárral és Székelyudvarhellyel létrejött az első optikai szálas kapcsolat.
Ahogy épült a hálózat, a tudósítók lassan rájöttek, hogy mindez jó üzlet is lehet, amiből szépen megélhet egy-egy család. Nem fizettünk sokat egy anyagért, de aki szorgalmasan dolgozott, a hazai, például romániai vagy szerbiai jövedelmének a többszörösét is megkereshette. Egyre többen és egyre jobb felszereléssel dolgoztak. 1996 augusztusában, Budapesten, a Hunyadi sétahajó fedélzetén Sára Sándor, a Duna Televízió elnöke ünnepélyes keretek között átadott egy félprofi digitális kiskamerát Erdély András sepsiszentgyörgyi tudósítónak. Jelentős esemény volt ez a Duna Televízió életében, hiszen az ajándékozás egyben a határon túli tudósítói hálózat professzionalizálásának a kezdetét is jelentette. 1998-ban már 10 digitális kamerát osztottunk szét a tudósítók között, támogatva ezzel a helyi televíziózás ügyét is. Senki nem kérdezte az ajándékozottakat, hogy a kamerákkal dolgoznak-e más tévének is, például az MTV-nek – dolgoztak. Ez így volt rendjén, még akkor is, ha emiatt időnként haragudtak is rájuk. A két tévé több munkát, nagyobb jövedelmet jelentett számukra, és lényegében a hivatásos tudósítói hálózat kiépítése volt a minőségi munka előfeltétele. Ennek köszönhetően a Kárpát-medence különböző pontjain megjelentek az első önálló stúdiók, amelyek magyar nyelvű műsorokat gyártottak, erősítve ezzel az állami csatornáknál már működő magyar szerkesztőségek kínálatát. Persze mindez lehetőséget nyújtott a mindenkori állami hatalom felügyelete alóli kibújásra is. Önállósulni kezdett a határon túli magyar televíziós szakma. A rendszerváltás előtti helyzethez képest ez óriási előrelépést jelentett. Más szavakkal: az összmagyar televíziózás szempontjából nem a Duna Televízió intézményes színre lépése volt a legnagyobb eredmény, hanem az a befolyás, amit a Duna Televízió gyakorolt a határon túli tévézés fejlődésére. Csak a kettő együttesen ért valamit, és ezt sajnos sokan hajlamosak voltak elfelejteni!
Amikor 1993 nyarán a Híradóban megjelentek az első határon túli mozgóképes tudósítások, „gyöngyszemeknek” neveztük el őket. A pejoratív becézgetés egyfajta vélemény is volt a határon túlról érkező anyagokról. Aztán múltak az évek, rengeteg beszélgetés, napi elemzés, vita és többször átíratott szövegek, átvágatott riportok árán, lassan haladtunk előre. Évente két-három tanfolyamot szerveztünk, eljutottunk a Kárpát-medence szinte minden tájára.
Az egyik első tanfolyamot 1996 novemberében Erdélyben, Kézdivásárhelyen szerveztük meg, aztán 1997 novemberében Esztergom szomszédságában, a felvidéki Kovácspatakon rendeztünk egy sikeres továbbképzést, aztán Magyarkanizsán, Szovátán, Lendván, Sepsiszentgyörgyön, Beregszászon és még több más helyen. Évente legalább kétszer-háromszor a Duna Televízió székházában okosítottuk a külhoni és a vidéki munkatársakat. És persze velük együtt mi is fejlődtünk!
A tudósítók egyre jobb felszerelést kaptak vagy vettek, javult a munkájuk minősége, de egy részük igazából soha sem tudta megütni a legmagasabb profi mércéket. Miért? Részben azért, mert legtöbbjük csak mellékfoglalkozásként űzte a tudósítói munkát, így pedig nem lehetett sem tanulni, sem rendesen dolgozni, sem felvenni a versenyt a Duna belsős szerkesztőivel. A hierarchiában ők amolyan másodrangú munkatársaknak számítottak, akikre nagyon oda kell figyelni. Egyes belső dunás szerkesztők sokszor csupán kötelező tehernek tekintették a határon túlról jövő jelentéseket: amolyan „musz” anyagoknak.
A tudósítók iránti bizalmatlanság jeléül a Dunából sokszor olyan területekre is kiküldtek belsős stábot, amelyeken akár több helyi szerkesztő is tevékenykedett. A magas rangú állami delegációk utazásait szinte mindig belsős dunások dolgozták fel. Pedig mekkora megtakarítást jelenthetett volna, ha valamennyi befektetéssel inkább felerősítjük a helyi stábokat – elsősorban szakmai erősítésre gondolok. Az alkotói munka természetesen személyes jelenlétet kíván, de a székhelytől távol eső sima híradózást a tudósítókra kell bízni – persze, ott, ahol van használható tudósítói hálózat.
Esetenként komoly problémát jelentett egyes tudósítók érdektelensége és időnkénti felületessége is. Az évek során az egy-egy mozgóképes beszámolóra kifizetett honorárium összege alig változott, ami jelentős értékvesztést eredményezett. A tiszteletdíjból a külső munkatársnak fedeznie kellett az utazást, a stábot, a forgatást, a vágást és az anyagküldés költségeit (nem számítva az adókat és a járulékokat). A magyarországi árak nem érték el a nyugati tiszteletdíjak egyötödét sem. Ha az évek során ez társult az egyre ritkuló megrendelésekkel (ami inkább a 2005 utáni periódusra volt jellemző), akkor már egyre kevesebb stábnak fizetődött ki a magyar közszolgálati adóknak dolgozni. Ennek ellenére, amint már mondtam, a Duna aranykorában sok külhoni és vidéki tudósító szépen megélt abból, amit nálunk keresett, hiszen a Híradó mellett még számos megrendelt műsor készült.
A kilencvenes évek második felében a Híradó külpolitikai részlege, amely egyben a határon túli területet is felügyelte, országos szinten az egyik legerősebb ilyen gárda volt. Többször kitüntettek bennünket: 1997 megkaptuk a Külügyminisztérium díját, amelyet akkor osztottak ki először a legjobbnak tartott külpolitikai újságírónak vagy szerkesztőségnek. Hasonlóan jól teljesített a belpolitikai rovat is: egymás után kapták a különböző díjakat és elismeréseket.
Jó kapcsolatokat építettünk ki a politikusokkal, a Magyar Országgyűlés embereivel, a rendőrséggel, különböző állami és gazdasági intézmények vezetőivel. Mindenki becsülte, hogy nem élünk vissza a bizalommal, csak egyszerűen tesszük a dolgunkat.
Különösen jóban voltunk a Külügyminisztériummal. Akkoriban Horváth Gábor dolgozott külügyi szóvivőként, akitől minden segítséget megkaptunk a munkánkhoz. De más külügyi tisztségviselők is szívesen dolgoztak velünk. Ki ne emlékezne például Zimborás Gabriella sajtófőnökre? Kovács László akkori és Martonyi János későbbi külügyminisztert a világ bármely országában szinte bármikor felhívhattuk segítségért, információért, egy nyilatkozatért. Volt, amikor már külön kérés nélkül is ők hívtak fel bennünket. Zimborás Gabriella egyszer megkért minket, segítsünk neki megtalálni a főnökét, Kovács Lászlót, aki kínai látogatáson volt, de nem tudták Budapestről elérni – mivel akkorra már beszéltünk a külügyminiszterrel egy pekingi szállodában, hát segíthettünk! Hasonlóan jó kapcsolatunk volt Juhász Judittal, az Antall-kormány szóvivőjével, Földeák Ivánnal, Gabányi Andrással, majd Altorjai Anitával, a Magyar Országgyűlés sajtósaival, Borókai Gáborral, az első Fidesz-kormány szóvivőjével és Hammerstein Judittal, a párt sajtósával, Bátai Tiborral és Iván Károllyal a ma már nem létező Határon Túli Magyarok Hivatalából, Schillinger Erzsébettel és Trkala Máriával, akik Göncz Árpád és Mádl Ferenc államfői hivatalában láttak el sajtófőnöki feladatokat, Ritkó Emíliával, az Országos Választási Iroda mindentudójával, Sutarski Konráddal, az Országos Lengyel Ökormányzat elnökével, és még sorolhatnám tovább – mérhetetlenül megkönnyítette a munkánkat, hogy kérdéseinkkel volt kihez bizalommal fordulni.
Konkurencia és versengés
Hanák Gábor, aki a tájékoztatási területet felügyelte, egy délután a Híradó kapcsán heves vitába keveredett a főszerkesztőnkkel, amely a Róna utcai székház stúdió előtti terében, számos munkatárs szeme láttára hangos kiabálásba és kölcsönös vádaskodásba torkollott. Ennyi év után már nem emlékszem pontosan a balhé okára, de talán nem lényegtelen, hogy amint már említettem, Horváth Péter abból a csapatból érkezett hozzánk, amelyet Balogh Júlia hozott össze az általa szerkesztett dokumentum-műsorok készítéséhez. Júlia Csoóri Sándor, kiváló költőnk és a Duna egyik alapítójának a házastársaként komoly befolyásra tett szert a televízión belül, és ezt igyekezett tovább erősíteni a hozzá közel álló emberek pozícióba hozásával. Valószínűleg ez magyarázza Horváth Péter magabiztosságát is, amikor többször szembement a vezérkar akaratával.
Sára és Csoóri az úgynevezett nemzeti hitvallás két kiemelkedő alakja volt már a szocialista hatalom alatt is, és a rendszerváltás első éveiben közösen lobbiztak a Duna Televízió létrehozásáért. Az addig egymáshoz közel álló „harcostársak” között azonban idővel megromlott a viszony. Sára korlátozni akarta Júlia hatalmát, így Horváth Pétert az említett incidens után, alig fél nap alatt kirúgták. Mivel másfél év alatt ez már a második szélsebes leváltás volt a Híradóban, kezdtem megérteni, hogy itt bizony nem sokat teketóriáznak a főnökváltással, ha szükségét látják. A menesztéseket nem terhelték hosszú viták, elemzések, pártértekezletek vagy petíció-írások (amihez hozzászoktam a jugoszláv önigazgatási és munkástanácsi környezetben), hanem csak egyszerűen összehívták a szerkesztőséget, és közölték velünk a leváltás tényét, majd egyben bemutatták az új főszerkesztőt is. Ha valakinek nem tetszett, moroghatott magában, de nem volt apelláta – amit a vezérkar eldöntött, azt be kellett tartani. A főnökváltás indoklása pedig rövid és velős volt: nem váltotta be a hozzá fűzött elvárásokat, ezért megvállunk tőle. Ennyi! Senkinek nem volt ideje szervezkedni, véleményt formálni, esetleg segítségért kiáltani: kínosan ügyeltek a Híradó folyamatának biztonságára, az esetleges újabb incidensek elkerülésére.
Első jelenete volt ez egy szövevényes játéknak, amely előrevetítette a Duna Televízió körül folyó hatalmi harcok bonyolult mivoltát, ami egyébként távol sem dúlt akkora hevességgel, mint az MTV esetében, de így is jelentősen beszűkítette a Duna szakmai mozgásterét. Amíg Sára volt az elnök, a hatalmi harcok szűk mederbe terelődtek, hiszen a személyét övező tisztelet miatt az elnök hatalmát még a legbefolyásosabb politikusok sem merték igazán kétségbe vonni. Ezekben az években a Duna a lehetséges legnagyobb szintű önállóságot élvezte, amit az akkori körülmények között egyáltalán élvezni lehetett, hiszen a mindenkori kormányzó pártok a parlamenti költségvetési juttatások révén a gyeplőt mindig a kezükben tartották.
Péter helyére addigi helyettesét, Monostori Károlyt nevezték ki. Nem volt időnk se csodálkozni, se bánkódni Péter miatt, se örülni Karcsinak, mert egyszerűen dolgozni kellett: éjjel-nappal, karácsonykor és újévkor, március 15-én és augusztus 20-án, melegben és hidegben, mindig és megállás nélkül. Ez a Híradó – kíméletlenül megköveteli a magáét, nem érdekli, hogy éppen jó vagy rossz kedved van, hogy otthon sír a gyerek, hogy a drágádnak a névnapjára virágot kellene venni. Nem érdekli semmi. A Híradó szent és sérthetetlen, másodpercre pontosan kezdődik, nem szabad tévedni, mert abból nagy baj lehet. A politikusok árgus szemekkel figyelik minden mozdulatodat, ha az egyikről beszélsz, a másiknak nem tetszik, ha a másikról beszélsz, akkor az első is szerepelne – ki tud ebben a rengetegben igazságot tenni? A telefonok folyamatosan berregnek, befolyásos emberek szólnak: itt koszorúznak, ott kopjafát, amott egy iskolát avatnak. Lehet, hogy száz ember meghalt egy balesetben, valahol kitört a háború, máshol éppen békét kötnek. Jaj, Istenem, mit tegyek?! Csak 20 percem van, nem férhet bele a világ minden fontos eseménye. És még ott vannak a határon túli „gyöngyök” – azokat végképp nem lehet kihagyni!
Egyáltalán, kinek mi a fontos? Legszívesebben elszöknék, de nem tehetem. Legszívesebben olyan híradót készítenék, amilyen nekem is tetszene, de nem tehetem. Megőrülnék, de nem tehetem. Már csak három órám van hátra és kezdődik a Híradó. Még két óra, még egy óra, még 10 perc, még 5 perc. Még mindig történhet valami! És bejön: Clinton amerikai elnök bejelenti a délszláv háború végét. Az ördögbe, ha már öt évig tartott háború, hát nem várhattak volna még fél órát!? Akkor nyugodtan betesszük a következő kiadásba. Még öt perc! Általános rohanás, rögzíteni a képeket, valaki gyorsan írja meg a szöveget, szaladj a vágóba és aztán le a vezérlőbe. Mindezt rohadt öt perc alatt. Végül összejön. Főcím, headline, majd a műsorvezető alig észrevehető remegéssel közli a történelmi hírt. Felkonf és indul az első anyag: béke a Balkánon. Ismét nincs időd örülni a sikernek, mert a vonat robog tovább. Újabb hírek, újabb háborúk, valahol, valami mindig történik, ami miatt felborul minden, amit oly okosan elterveztél.
Közben cserélődtek az emberek. Nem mindenki bírta a tempót és a felelősséget. Volt, aki hibát követett el, és volt, aki ítélkezett. Ha nem a néző, akkor a főnököd, vagy éppen egy fontos politikus. Ha „nem fértél bele a képbe”, akkor távoznod kellett. Ha maradni akartál, legalább egy kicsit alkalmazkodnod kellett a környezethez – de soha nem adhattad fel a szakmai becsületedet. Hiszen a politikusok, a főnökök jöttek-mentek, neked pedig ebből kellett megélned!
Monostori Karcsi vezette a Híradót annak legteljesebb, számomra legszebb időszakában. Két helyettest nevezett ki maga mellé: Gaál Péter felelt a belpolitikai munkáért, én a külpolitkáért, a külhoni és a vidéki területtel együttvéve.
Kérésemre Karcsi a következőket írta le a dunás időszakról:
„1993 kora tavaszán kerültem az MTV Híradóból a Duna Televízióhoz. Miként? Olvastam az újságban, hogy a Róna utcában indul a Duna Televízió, és én a Róna utcától 2 percre laktam Zuglóban, a Thököly úton. Az MTV-s híradós kollégáim közül is többen szóltak: menjek én is, mert indul egy új tévé a Róna utcában, ők is voltak már jelentkezni (Gaál Péter, Durkó Károly). Bementem, mondtam, engem érdekel ez a tévé, és szeretnék itt dolgozni. »Holnap már lehet jönni« – válaszolta Erdélyi András főszerkesztő. Így kezdődött. Őt egyszer láttam életemben – amikor felvett –, utána soha többé nem találkoztunk. Azt mondták, Németországba ment, ahonnan nem tért vissza.
Előbb riporter voltam 1-2 hónapig, azután már felelős szerkesztő a Híradóban, majd az akkori főszerkesztő, Horváth Péter a helyettesének nevezett ki. Őt egyik napról a másikra – emlékeim szerint 1994 őszén – eltávolították a Híradó éléről, és Sára Sándor elnök, Hanák Gábor akkori hírigazgatóval megegyezésben, engem nevezett ki főszerkesztőnek. Ezt a pozíciót 1994 őszétől 1999 tavaszáig töltöttem be.
Főszerkesztőként az egyik legnagyobb kihívás volt számomra a tényszerűség, a függetlenség megtartása a szerkesztőség napi munkájában. Nagyon sokat tett mindenki ezért, és – minden túlzás nélkül – úgy érzem, ennek maradéktalanul sikerült is megfelelni. Ezt bizonyítja, hogy rengeteg kitüntetést kaptunk, és a szakma szerint a legpártatlanabbak voltunk a magyar hírműsorok közül. Egy adalék ehhez: míg a Duna Televízióban főszerkesztő voltam, addig az MTV négy híradós főszerkesztőt »fogyasztott el«. Ez is jelzi, hogy hosszú évekig olyan hírműsort készítettünk, amely megfelelt a szakmának és a nézőknek egyaránt. Soha nem volt egyetlen sajtóper sem addig, míg a Híradót vezettem.
Sára Sándor elnök – akit a legjobb főnökömnek tartok egész életemben – nagyon figyelt a munkánkra. Sose felejtem el, mikor a Híradó főszerkesztője lettem, meghívta az akkori parlamenti pártok sajtósait egy beszélgetésre a Duna Televízióba. Bemutatott nekik és azt mondta: »Ő Monostori Károly, a Duna Televízió Híradójának főszerkesztője. De kérem Önöket, őt soha ne hívják fel telefonon, és ne is keressék. Ha gondjuk van a Híradóban elhangzottakkal, akkor csak és kizárólag engem keressenek«. Öt év alatt egyetlen miniszter, parlamenti képviselő, politikus nem keresett telefonon, hogy ez vagy az nem tetszett neki. Hogy hányan reklamáltak Sára Sándornál? Nem tudom, ez legyen az ő titka.
Az 1998-as parlamenti választásokat követően – melyet a Fidesz nyert meg – nagyot változott a médiában a helyzet, sok vezetőnek, szerkesztőnek távoznia kellett. Ekkor távozott a Duna Televízióból Hanák Gábor alelnök is, aki a közvetlen főnököm volt. Őt követően Lugossy László alelnök vette át a hírterület felügyeletét, akitől Marosi Barna marosvásárhelyi újságíró örökölte a posztot. Marosi aztán ‘99 tavaszán különösebb indok nélkül engem is kirúgott. Azon a híradós értekezleten, melyen Marosi Barna a kirúgásomat bejelentette, Bakonyi Ágnes riporter kolléganőm megkérdezte tőle, miért váltanak le. »Csak« – volt Marosi válasza. Ezt sose felejtem el. A sors iróniája, hogy végül Sára Marosi Barnát is kirúgta.
Kirúgásom után munkanélküli voltam. Kérésemre Bodzsoni István – aki korábban főszerkesztő-helyettes volt a Híradóban –, akkor már a határon túli műsorok főszerkesztőjeként alkalmi munkákkal bízott meg, hogy valahogy meg tudjak élni. De ez nem tartott sokáig, mivel elfogyott a külsős munkatársakra szánt pénz.
Másodszor 2006-ban tértem vissza a Duna Televízióba, miután – szerintem politikai okok miatt – eltávolítottak a Kossuth Rádió Krónika című műsorából, valamint a Hírszerkesztőségből is, ahol 2000 és 2006 között szerkesztőként dolgoztam. Ekkor telefonon felhívtam Cselényi Lászlót, az akkori elnököt – akivel korábban már ismertük egymást a régi, a Duna Televízióban együtt töltött időkből –, és elmondtam neki, hogy kirúgtak a Magyar Rádióból, és szeretnék visszamenni. Segített ebben Riskó Géza régi barátom és újságíró kollegám, és Németh Árpád híradós kollegám is, akit kitűnő vajdasági újságíróként annak idején még én vettem fel a Híradóba szerkesztőnek. Mindketten felelős vezetőként dolgoztak a Duna Televízióban. Nyugdíjazásomig voltam a Dunában; a Híradóban felelős szerkesztőként, a Térkép című határon túli magazinban felelős szerkesztőként, a reggeli műsor és a Duna internetes oldalának felelős szerkesztőjeként dolgoztam.”
A belpol és a külpol között nem volt teljesen felhőtlen a viszony, így közöttem és Gaál Péter főszerkesztő-helyettes kollégám között is előfordultak komoly viták. A külszekció munkája ellen különböző kifogások merültek fel: túl sok a határon túli és a külpolitikai anyag a híradókban, főleg a délszláv háborúval foglalkozó tudósítás; agresszívan próbáljuk „becsempészni” a határon túli anyagokat a műsorokba; elegendő, ha munkatársaink csupán a hírügynökségi és tudósítói anyagokat szerkesztik adásba, és mivel azokkal semmi külön munka nincs, elég, ha naponta egy szerkesztő teljesít szolgálatot a szokásos három helyett, és így tovább. Nyilván a kifogások döntő többsége a határon túli terület és a külpolitikai szerkesztés technológiájának hiányos ismeretével magyarázható. Sajnos azonban nem ez volt a probléma lényege!
Tény, hogy a napi munkában nem volt könnyű érvényt szerezni a Duna deklarált műsorpolitikai céljainak. Nem beszélhetek nyílt ellenállásról, csak egy felszín alatt parázsló, morgó bizalmatlanságról, amelynek a kialakulásához mindkét fél hozzájárult.
Az igazság, hogy nem mindenki fogadott bennünket, „határon túliakat” kitörő örömmel, és mi sem voltunk túlzott bizalommal a hazaiak iránt. Ennek sok oka lehetett. Említettem már a kevés munkalehetőséget, s a különböző érdekek egymásnak feszülését. Volt, aki úgy nézett az erdélyi és kárpátaljai kollégákra, mint szegény testvérekre, akik örülhettek, ha volt mit enniük és hol aludniuk. Mi, délvidékiek amolyan háborús menekülteknek számítottunk, akikre szükség volt, mert általában értettünk a tévés szakmához, mivel többségünk többéves tapasztalatot szerzett az Újvidéki TV-ben. Boldogulásomat a Dunában elsősorban újvidéki éveimnek köszönhetem, mivel a lent töltött 17 év alatt szinte mindent megtanultam, amit egy jó tévés szakembernek tudnia kell.
A délvidékiek iránti enyhe ellenszenvben felismerhettük az előző 25 évnek a hozadékát is, amikor a jugoszláviai állapotok következtében sokkal jobban éltünk, mint magyarországi nemzettársaink. Akkori, arrogánsnak is mondható magatartásunk a többi szocialista országbeli polgár felé most visszaütött: főleg az idősebb budapestiek még jól emlékeztek azokra az évekre, amikor a vajdaságiak néhány rágógumi vagy olasz farmer árának fejében királyként viselkedtek a legjobb éttermekben, ahova egy átlagos magyar állampolgár talán soha életében nem juthatott be. De nem csak ezért kellett sokszor feltenni magamban a kérdést: mi az igazi probléma?
Azokban a hónapokban több mint harmincezer vajdasági magyar és legalább tizenötezer szerb szánta el magát hasonló kalandra. Budapesten a Váci utca és környéke visszhangzott a szerb beszédtől, mert akik átjöttek Újvidékről vagy Belgrádból, azok többsége a tehetősebbek közé tartozott – itt gyorsan feltalálták magukat, hiszen volt miből, és akkor Magyarországon szívesen fogadtak mindenkit, aki erős anyagi hátérrel üzletelni vagy vállalkozni jött, mindezek mellett pedig politikai súlya is volt a milosevicsi rendszertől elszökött szerbek felmutatásának a világ előtt. De mi volt a helyzet velünk, délvidéki magyarokkal? Akkor még nem élhettünk a kedvezményes honosítási eljárás előnyeivel!
1992-ben az akkori magyar kormány megnyitotta az ország kapuit a vajdasági menekültek előtt, de amikor tömegesebben kezdtek idejönni, nem igazán tudott velük mit kezdeni. Amint már mondtam, a szerbek többsége valahogy feltalálta magát, a Horvátországból és Boszniából érkezett horvátok és bosnyákok pedig Nagyatádon és környékén, valamint más kisebb menekülttáborokban találtak átmeneti menedéket. A magyarokat azonban nem lehetett úgy kezelni, mint emigránsokat, mert nem is voltak azok: Antall József tizenötmillió magyar miniszterelnökeként nem tehette és nem is akarta a Délvidékről érkezőket egyszerű menekültekként kezelni. De ez a magasztos, elvi magatartás nehezen érvényesült a gyakorlatban.
A folyamatos feszültség, bizonytalanság a szerkesztőségben is meghatározta a hangulatunkat, sokszor nem teljesítettünk az elvárásoknak megfelelően, és ez még tovább rontotta a megítélésünket a „hazai” gárdánál.
1996 őszén, egy késő délután kiborult a bili. Harmadszor futottam neki a bevándorlási papírok véglegesítésének. Akkor már harmadik éve dolgoztam Budapesten! Az idegenrendészeti hivatal városligeti irodaházában, nyolc óra várakozás után végre az egyik ügyeletes tisztviselő színe elé kerülhettem, mire ő néhány kecses mozdulat és bölcs megjegyzés kíséretében rendre utasított a benyújtott okmányok egyikével kapcsolatban: „Az ön neve nem Bodzsoni, hanem Bodžoni – látja, ezt írja a jugoszláv útlevelében. Számunkra ez a hivatalos okmány! Tessék helyesen kitölteni a kérdőíveket, aztán jöjjön vissza!” Na, ez volt az utolsó csepp a pohárban! Nem bírtam tovább! Elöntötte az agyamat a keserű, tehetetlen düh, az egész iratcsomót úgy vágtam vissza a hölgy orra alá, hogy a papírok szanaszét szóródtak, és válogatatlan szavakkal, kiabálva nyilvánítottam véleményt a magyar közigazgatásról, az idegenrendészetről és a tisztviselőnő értelmi képességeiről. A teremben szinte megfagyott a levegő, az ott lévő néhány tucat ügyfél és alkalmazott csodálkozva és ijedten nézett rám, mert ritkán fordult elő, hogy valaki kiboruljon a hatalom színe előtt, hiszen az idegenrendészet indoklás nélkül is megtagadhatta valakitől a tartózkodási engedélyt, tehát az alázat és a jóneveltség alapkövetelmény volt a kérvényezők számára. De én nem tudtam megállni, csak ömlöttek belőlem a szavak, miközben nyomatékosítva mérgemet, néhányszor rácsaptam a pultra. A riadt hölgy odahívta a főnökét, egy megtermett rendőrtisztet, aki valami olyasmit mondott, hogy 24 órán belül kiutasíthatnak az országból, mire én egy káromkodás kíséretében begyömöszöltem a papírjaimat a táskámba, megfordultam és kirohantam az idegenrendészet épületéből. Trabantommal egyenesen a Duna Televízióba hajtottam, köszönés nélkül odaültem az asztalomhoz, és elkezdtem pakolni. A kollégák, akik a késő esti Híradót készítették, nyilván látták, milyen idegállapotban vagyok, és szóltak Monostori Karcsinak, nézze meg, mi a bajom. A főszerkesztőm bejött, és csodálkozva látta, amint egy zacskóba gyömöszölöm a holmimat: „Mi a bajod, Pista?”– kérdezte – „Hova készülsz?” „Elegem van mindenből, megyek vissza Újvidékre, úgyis kiutasítanak” – mondtam remegő hangon. Szerencsémre Karcsi nyugodt ember volt, leült velem szembe, és mindenről kifaggatott. Talán akkor mondtam el neki először az egész kínszenvedést a letelepedéssel, mert nyitott szemekkel bámult rám, és csak annyit kérdezett: „Te teljesen megőrültél? Hát miért nem mondtad előbb, mi a bajod, te szerencsétlen!” Gondoltam magamban, az egész szerkesztőség tudja, miért vagyok állandóan ideges, te is tudhatnád, de nem szóltam semmit. Csak tartottam a kezemben a félig megpakolt zacskót, és hallgattam. Karcsi pedig vette a telefont, és azonnal felhívta Németh Krisztát, a Belügyminisztérium sajtófőnökét. Másnap már egy csokor virággal a kezünkben, ott ültünk Kriszta Roosevelt téri irodájában, két napra rá pedig külön fogadtak az idegenrendészet Podmaniczky utcai épületében, és három év után először nem azt magyarázták, mit miért nem lehet, hanem hogy mit miképp lehet. Óriási megkönnyebülés volt ez a számomra. Ne részletezzem tovább: egy hónapra rá az egész család megkapta a letelepedési engedélyt, Benkő István, a Belügyminisztérium későbbi sajtófelelősének segítségével pedig egy év elteltével az állampolgársági papírokat is (nem is tudják, milyen boldogok lehetnek azok, akik manapság a kedvezményes honosítási eljárásban részesülnek!)
Egyébként híradósként a Belügyminisztériummal és a rendőrséggel is kitűnő kapcsolatokat építettünk ki az évek során. Számtalan esetben voltunk egymásra utalva: ők segítettek a forgatásoknál, különböző engedélyeknél, sokszor fontos információkat közöltek velünk, mi pedig igyekeztünk tisztességesen népszerűsíteni a munkájukat, figyelemmel kísérni a rendezvényeiket, halogatás nélkül közölni a fontos a közleményeket. Bizalmi viszony alakult ki közöttünk, amelyben mindkét fél megbecsülte a másik munkáját.
Valami hasonló történt a határon túli kollégáimmal is: több éves harc után, végül a belügyisek segítettek az út lerövidítésében. Mindegyikünk már rég túl van ezeken az éveken, de a história azóta sem hagy békén bennünket: miért kellett magyarként, Magyarországon mindezt végigcsinálni? Van azonban a mesének még egy tanulsága: újságíróként olyan emberekkel kerülhetünk kapcsolatba, akiknek hatalmuk és befolyásuk van, és akik számára fontos a jó viszony a sajtóval. Ez is a médiahatalom részét képezi.
De térjünk vissza még egy rövid időre a kezdetekhez. 1993 tavaszán a Duna Televízió még mindig a szülési nehézségekkel küszködött: nem találta az igazi arculatát, hiányoztak a jó televíziós szakemberek, a gyártás kezdetleges körülmények között folyt, ideiglenes stúdióban, rosszul felszerelt irodákban. A profizmus hiányát valamilyen fennkölt küldetéstudattal próbáltuk pótolni, ami egy ideig elegendő volt a sikerhez – a Duna Televízió isteni áldásként hódította meg a határon túli magyar közösségek otthonait. Sokan még évek múltán is hittek a magyar szó és a történelmi nemzeti értékekre való hivatkozások önmagáért szóló és kizárólagos erejében, elzárkózva a gyorsan változó nézői igényektől, a média elpiacosodásától, a közép-európai társadalmi, elsősorban gazdasági és politikai viszonyok gyökeres átalakulásától. A Duna Televízió fejlődése a vezető szerkesztők és a tévéről döntő politikai elit nem jelentéktelen részére ott állt meg, ahol elkezdődött. Nemzeti érdeket nem lehet képviselni, kommunikálni megfelelő szakértelem, anyagi háttér és elkötelezettség nélkül. A Dunában kezdetben csak az elkötelezettségből volt elegendő mennyiségben, aztán megérkezett a pénz is, de a profizmus, a céltudatosság, az ésszerű kockázatvállalás sokszor alulmaradt a konformizmussal és az országhódító ábrándokkal folytatott versenyben. Ebben az ellentmondásokkal terhelt környzetben a híradós szerkesztők, újságírók, rendezők, operatőrök többsége igyekezett tisztességesen végezni a munkáját, hiszen valahogy maga a híradós műfaj olyan, hogy nem is engedi meg a laza hozzáállást.
A főszerkesztő és a helyettesei mellett a napi felelős szerkesztőktől függött szinte minden: milyen témákkal foglalkoztunk, mit rendeltünk meg határon túlról, mire helyeztük a hangsúlyokat... A már említett Kruppa Gézán kívül (akit saját szavai szerint Horváth Péter rúgott ki, mert állítólag zavarta Géza MDF-es háttere!?) a mindenható felelős szerkesztők sorában ott voltak még: Szőke László, Kamarás Péter, Joó György, Lovas Zoltán, Szöllős István, Németh Miklós Attila, Sarkadi Béla, Nagy Attila, Verebélyi Károly, Krassó László, Bognár Nándor, később pedig Mátyássy Andrea, Németh Árpád, Vöő György, Fiók Éva, Kakukk L. Tamás, Kubinyi Tamás. Ők voltak az alap, de a hétvégi és az éjszakai vagy a reggeli híradókat a belpol és a külpol munkatársai is megszerkeszthették.
A visszaemlékezésben nem szabad elfelejteni a vidéki munkatársainkat sem. Ők naponta láttak el bennünket rövidebb-hosszabb tudósításokkal, megkímélve minket a helyszínekre való utazástól. Vegyük sorba azokat, akik a legtöbbet dolgoztak. Kazincbarcika: Kincs László és Szilágyi Sándor; Pécs: előbb a Mecsek TV, majd Havasi János és fia, Bertalan; Baja: Matkovits Kornél; Szombathely: 2D Stúdió Bartók Lászlóval, és a városi tévé csapata; Debrecen: a városi tévé csapata (kezdetben Hámos Tündével) Karászy Endrével és Vereb Istvánnal; Szeged: a Telin TV Pavlovics Miklóssal; Tata: a városi tévé Nemes Jánossal; Eger: a városi tévé csapata; Miskolc: a Városi TV csapata Kuki Lászlóval, majd az NC ART és Harnócz Sándor; Békéscsaba, Kecskemét, Veszprém, Nyíregyháza, Keszthely, Gyula, Szolnok, Nagykanizsa, Dunaújváros, Salgótarján és Kaposvár szintén a helyi tévé csapatával; Kiskunfélegyháza: Gyürki László és az Objektív Stúdió csapata; Győr: Revita Stúdió, Szalay György, Pozsonyi Péter és a városi tévé csapata; Komárom: Róna Tibor, Szabó György és Tóth Tihamér; Siófok: LD stúdió D. Kis Marival és Koch Jenővel; Esztergomból Németh Árpád operatőr és kiszemelt fiatal riporterei; Székesfehérvár: Kodolányi Stúdió. Végül, de nem utolsósorban Kandász Andrea, aki később a TV2 sztárriportereként kereste a kenyerét, és Zsuppán Beáta Zalaegerszegről, Bolyáki Attila, László Béla Mátészalkáról és Fehérgyarmatról, Kulcsár József pedig Balassagyarmatról.
Az egész országot lefedtük bedolgozó stúdiókkal és munkatársakkal. Nélkülük a Híradó nem ért volna egy fabatkát sem!
Említettem már Havasi Jánost, aki az egyik első tudósítónk volt, és Párizsból küldte a beszámolókat. János, miután visszatért Párizsból, folytatta a tudósítói szakmát, és fiával, Bercivel (aki most Orbán Viktor sajtósa), az elsők között vállalta a kamerás beszámolók készítését a délszláv háborús térségből is. Íme, az ő visszaemlékezése:
„Második éve dolgoztam Párizsban, a Magyar Intézetben, amikor 1993 legelején megcsörrent a telefonom, s ha jól emlékszem, Gál Ilona keresett a Duna Televíziótól: nincs-e kedvem tudósításokat küldeni Franciaországból, a fővárosból? Korábban sohasem televízióztam – napi- és hetilapok újságírója, szerkesztője voltam –, és Párizsból is az Új Magyarországot tudósítottam szinte napi rendszerességgel.
Ha jól emlékszem, gondolkodás nélkül mondtam igent – és nem bántam meg. 1994 novemberéig Párizsból, hazajövetelem után 1997 januárjáig a Dél-Dunántúlról, Horvátországból és Boszniából tudósítottam elsősorban a Híradót, de a hírháttér- és szakműsorokat is. Ezután két évig a Duna Televízió újannan alapított PR-irodáját vezettem, Sára Sándor egyenes felkérésére. 1998 január 1-jével távoztam az MTV-hez, amikor Belénessy Csaba áthívott a frissen létrehozott Aranyfüst című magazin felelős szerkesztői posztjára.
Párizsi munkám javarészt telefontudósítások küldéséből állt, hetente kétszer-háromszor biztosan be kellett jelentkeznem. Ahogy izmosodott a budapesti szerkesztőség, egyre többször béreltünk stábot a BBC párizsi irodájától, s ezek a kedves és kollégiális francia fiúk szinte észrevétlenül megtanítottak a tudósítói mesterségre is. A felvett anyagot a Place de la République közelében lévő BBC-stúdióban vágtuk meg, és innen »lőttük« át Budapestre. (A legtöbbet talán a segítőkész vágótól tanultam.)
Franciaország abban az időben kiemelt partnere volt hazánknak. A Balladur vezette jobboldali kormány és jó néhány prominens francia politikus – Valéry Giscard d’Estaing egykori köztársasági elnök, Raymond Barre ex-miniszterelnök, Alain Juppé külügyminiszter, René Monory, a Szenátus elnöke stb. – erősen rokonszenvezett Antall Józseffel és az MDF törekvéseivel, így szívesen adtak interjút. De korrekt politikai partner volt a szocialista Mitterand elnök is, akinek feleségével közéleti és jótékonysági ügyekben többször is volt alkalmam interjút készíteni. Az igazsághoz tartozik, hogy a Duna mellett elég sokat dolgoztam az MTV-nek is; ha például a Duna stábot küldött egy-egy miniszteri látogatás »lefedésére«, én az MTV-nek küldtem anyagokat. Kádár Béla, Surján László, Mádl Ferenc miniszterek, Pintér Sándor országos rendőrfőkapitány látogatása mellett természetesen Boross Péter miniszterelnök 1994 tavaszi villámlátogatása jelentette a legnagyobb kihívást, amikor is egyetlen rövid napba zsúfolva megbeszélést folytatott Balladur miniszterelnökkel, Mitterrand köztársasági elnökkel, Charles Pasqua belügyminiszterrel, a párizsi magyar emigráció és a francia gazdasági élet vezető képviselőivel.
1994 novemberében járt le külföldi szolgálatom, és nyomban leszámoltam a köztisztviselői pályával is. Megtakarított pénzemből SVHS-kamerát vásároltam, és 1994/1995 fordulójától már videóújságíróként tudósítottam a Dunát Pécs-Baranya mindennapjairól. (A VJ fogalma akkortájt talán még nem is létezett; legalábbis nálunk teljes megrökönyödést váltott ki megjelenésem a szakmai körökben.) A délszláv háború elhúzódása folytán egyre gyakrabban jártam le Eszékre, s mihelyt az ENSZ lehetővé tette, a megszállt Szlavónia-Baranyába is. Végig követtem az IFOR-erők taszári és boszniai fészekrakását, az okucsani magyar műszaki kontingens vállalkozásait szerte Boszniában. A Híradóban ekkor Bodzsoni Pistával, Gál Icával, Gaál Péterrel volt a legtöbb kapcsolatom, napi szinten pedig a bájos bácskai akcentussal beszélő Szabó Marival – akivel végig magázódtunk! –, s az ugyanazt a dialektust annál harsányabban artikuláló Lehoczki Zsuzsával. Készítettem hosszabb riportokat Tanos Miklós, Pekár István, Marosi Barna és Wiedermann Helga műsorai számára is.
Sajnos a kifizetések már akkor is gyakran késtek, a békefolyamat előrehaladtával pedig a délszláv világ egyre hátrább szorult a hírek polcán, így a tudósítói munkából egyre nehezebben tudtam a családomat eltartani. Kapóra jött Sára Sándor ajánlata a Duna Televízió PR-igazgatói posztjának betöltésére. Nem volt ez nagy igazgatóság, mindössze ketten-hárman dolgoztunk benne, az akkori sajtófőnök hölgy legnagyobb bánatára, aki saját munkája kritikájaként élte meg az új szervezeti egység létrehozását. Az elnök vevő volt az ötleteimre – például, hogy alapozzuk és vigyük a szó szoros értelmében is a Dunára a Duna Televízió marketingjét. Ennek megfelelően – és a MAHART-tal kötött rendkívül előnyös barterszerződésnek köszönhetően – rengeteget hajóztunk. Konferenciáink, sajtótájékoztatóink, vállalati összejöveteleink nagy része valamelyik rendezvényhajón zajlott le, s ha jól emlékszem, egy kisebb társasággal még Kádár elvtárs kedvenc kishajóját is kipróbálhattuk. Közvetlen felettesem Szabó László Zsolt volt, akivel végig korrekt munkakapcsolatot tartottunk, sőt, egy amerikai utunk során – takarékossági okból! – néhányszor még egy franciaágyon is aludtunk… Ezen 1998-as utunk emlékét a Képeslap Colorádóból című riportfilmünk őrzi. »Piárosként« ismerkedtem meg Csermák Zoltánnal, a Duna akkori kereskedelmi igazgatójával. A munkakapcsolat barátsággá fejlődött, s máig tart.
Sára Sándor kitűnő vezető volt. Tudott határozott, sőt kemény is lenni, ugyanakkor mély empátiával viseltetett akár a »legutolsó« stúdiótechnikus gondjai iránt is. Igazi filmrendezőként irányította a négyszáz fős stábot – számára elsők a műsorkészítők voltak! –, mindenre odafigyelt, de vezetőtársainak a szakterületükön meghagyta az önálló cselekvés és döntés lehetőségét. Ehhez, persze, a szakma kellő ismerete és szeretete kellett. Ő nem téglagyári szemlélettel közelítette meg az alkotóműhelyek problémáit, és eszébe sem jutott volna terméknek nevezni egy riportfilmet…
1998-ban mégis váltottam, mert hiányzott a műsorkészítés. Egyre kevésbé elégített ki, hogy szerkesztő kollégáim alkotásainak csináljak reklámot, és pólókészítő művészekkel, kisiparosokkal tárgyaljak az arculati kézikönyvről vagy micsodáról. Úgy érzem, barátsággal hagytam ott a Dunát az MTV Aranyfüst című műsora kedvéért, amit az is bizonyít, hogy máig szívélyes a kapcsolatom a régi kollégákkal és az egykori elnökkel, akinek szakmailag, emberileg nagyon sokat köszönhetek.
Természetesen a tudósítói munkámhoz számtalan érdekes élmény fűződik. Nehéz közülük néhányat kiragadni. A kamera és mikrofon mögött átéltek egy részéről már beszámoltam Az IFOR éve című riportkönyvemben.
Emlékezetes forgatás volt, amikor Nancy mellett egy erdőben, bokáig érő sárban terítettek le vörös szőnyeget, emeltek sátrat és terítettek meg ezüst és porcelán evőkészlettel francia Esterházy-huszárok (ez külön történet!) Lőrincz Kálmán magyar vezérkari főnök tiszteletére, s tartottak parádés helikopter-deszantos bemutatót, mint egy gyorsreagálású francia-német vegyes dandár katonái. Ezekből az emlékekből valószínűleg szintén könyv lesz, ezért most ugorjunk egyet az időben, 1995-96 Boszniájába, Horvátországába, ahová havonta háromszor-négyszer is lementem, ha az események és a szerkesztők úgy kívánták.
Egy-egy ilyen forgatás menete általában a következőképpen alakult: kora reggel teletankoltam Suzuki Sport gyártmányú fürge kis autómat, bepakoltam a fotótáskából és könnyű állványból álló felszerelést, és meg sem álltam Okucsaniig. Itt vagy csatlakoztam a magyar IFOR-kontingens konvojához, vagy átültem valamelyik terepjáróba vagy teherautóba, és így jöttünk-mentünk a Száva vagy a Vrbas völgyében. Ha még aznap tudósítást kellett adnom, legkésőbb délután fél 3-kor elbúcsúztam a katonáktól, s mint az őrült száguldottam vissza Pécsre. (Szerencsére a Zágrábban kiadott fényképes IFOR sajtóigazolvány elég erős volt ahhoz, hogy az esetek többségében le tudjam szerelni a már akkor is sűrűn radarozó horvát rendőröket.) Még az autóban – vezetés közben – diktafonba mondtam a tudósítás szövegét, mobiltelefonon megnyugtattam az aggódó szerkesztőket, emlékezetből kiválasztottam az interjúalanyok szinkronban hasznosítható mondatait, így amikor beestem pécsi vágómhoz egy szakiskola videóműhelyébe, már csak az effektív vágás műveletét kellett elvégezni. Szerencsés esetben ez húsz perc alatt megtörtént, így már rohanhattam is a Misina-tető tévétornyába, ahonnan a kész anyagot a kamera segítségével feljátszottuk a Mészáros utcába. Ha nem volt idő vágni, csak a hangot mondtam fel, s a pesti kollégák rakták össze az anyagot.
Az igazi kihívást a közúti forgalmon, a horvát rendőrök szigorán, a határon kialakult soron kívül az időjárás jelentette. Nem egyszer előfordult, hogy a nagy hóesés miatt a Misina-tető megközelíthetetlenné vált, így az utolsó négyszáz métert térdig érő hóban, hátizsákba rejtett kamerával, gyalog kapaszkodtam végig. De kellett-e annál nagyobb öröm és jutalom, mint amikor hazaérve, a fáradságtól és stressztől remegve kinyitottam a tévét, s ott láttam egész napi munkám eredményét, az 1 perc 10 másodperces boszniai riportot a Híradó első anyagai között…
Apróság, de jellemző eset Sárával kapcsolatban. Talán 1996-ban, a Tolna megyei Szedres határában, a lebontott cigánytelep helyén emlékműsort szerveztek, és meghívták az 1961-es Cigányok című dokumentumfilm rendezőjét, Sára Sándort is. Én a Híradót tudósítottam SVHS-kamerámmal, s egyszer csak odajön hozzám, »mezei« tudósítóhoz az elnök, s mint egy kisgyerek az új játékát, lelkesen mutogatja a Sony első generációs 3 ccd-s DV kézikameráját, amelyet kipróbálásra kapott a forgalmazótól: »Nézd, fényképezni is lehet vele, és micsoda képe van! Ez a jövő! Az operatőrök – és itt neves pályatársait említette – persze leszólják, hogy nem lehet rendesen megfogni és remeg, meg mifene... De én azt mondtam nekik: ha remeg a kép, nem csináltál elég fekvőtámaszt…« És olyan igazi Sárásan, göcögve nevetett.
Ekkor éreztem meg igazán, hogy mi az a szakmaszeretet, sőt szakmai alázat, kollegialitás és karizmatikus vezetői képesség, ami egy médium irányításához nélkülözhetetlen. És mi az a légkör, amely a Dunát oly sokáig életben tartotta.
A PR-os korszakból számos vidám történetet őrzök. Kedves, bohém, fiatal kollégáim voltak, munkaidő után is gyakran együtt lógtunk különböző rendezvényeken. Az egyik legszebb emlékem egy dunai hajóút, amelyen a Duna Televízió szinte teljes gárdája részt vett. Sebtiben énekkart alakítottunk, volt egy kis gitározás is, Schulek Csaba bohóctréfát adott elő egy kollégájával, Banner Géza már akkor megvillantotta figyelemre méltó jazz-orgonista képességeit, szóval kellemesen telt az idő, mígnem hatalmas esőt kaptunk. Az Apokalipszis most című filmben látni ilyen jeleneteket a vietnami dzsungelben: a hajónk szinte állt a Duna közepén – az eső átláthatatlan ködfüggönye miatt a kapitány jobbnak látta a minimálisra csökkenteni a tempót –, mi pedig a fedélzeten rohangásztunk néhány rúddal, hogy a eső alatt roskadozó ponyva mélyedéseiből kilöködjük a vizet. Persze, a nagyja általában a nyakunkba zúdult. A pünkösdfürdői gulyásparty tüzét is eloltotta az eső, de kit érdekelt ez akkor, amikor a kor legnagyobb slágerei dübörögtek a zárt fedélzet hagszóróiból…”
A Produkció
A Híradó nem működhetett volna azok nélkül, akiket egyszerűen csak a Produkció gyűjtőnéven emlegetünk. Az elején mind emberileg, mind műszakilag gyengén álltunk, de pár év alatt a Duna Televízió Híradó szerkesztősége a legmodernebbek közé tornázta fel magát Magyarországon. Ők valósították meg azt, amit az újságírók elképzeltek.
Az egész rendszer szíve-lelke a gyártási részleg volt. Kiss Rita! A Híradó és az egész Duna Televízió egyik legemblematikusabb alakja. Nélküle semmi sem történhetett, szó szerint „élet-halál” ura volt a szerkesztőségben. Jó részt tőle függött, hogy milyen honoroknak örülhettek a munkatársak, ő készítette a produkciós munkarendet, döntött emberi sorsokról, kifizetésekről. Igazán senki nem mert ellentmondani neki, hiszen az előbb vagy utóbb fájóan visszaüthetett a renitensnek. Csinos is volt, okos is volt, de elsősorban határozott és célratörő! Ha jóban voltál vele, szinte mindent el tudott neked intézni, ellenkező esetben kegyetlenül meg tudott izzasztani. Tény azonban, hogy pont az ilyen magatartásának köszönhetően működött majdnem hibátlanul a Híradó gyártási háttere. Ritának segített a szintén szépséges Kovács Gabriella és a fiúként örök kárhoztatásra ítéltetett Nyitrai Dénes is. Kitűnő csapat, akihez idővel csatlakozott még egy-két „versenyző”, de már senki sem tudta überelni a Rita által felállított mércéket. Annyira befolyásos volt, hogy rövid időre még főszerkesztőnek is kinevezték.
Rita hozta a szerkesztőségbe az első operatőrt, Halom Józsit, akit kivételesen szeretett és tisztelt, ahogy a többiek is. Aztán megérkezett a többi operatőr: Kovács Gyula, Horváth Adrienne, Ramm László, Horváth Géza, Mészfalvi Gusztáv, Benyó Mihály, Marossy Géza, Szitányi László, Varga János, Zalányi Ferenc, Csomós István, időnként Sára Balázs, Vince Attila és még mások is.
Amikor az újvidéki tévében dolgoztam, a napi stábok általában hat emberből álltak: szerkesztő, operatőr, kameraasszisztens, világosító, hangtechnikus és sofőr. A hosszabb produkciókban megjelent még a rendező, a rendezőasszisztens, esetleg a sminkes is. Mindez a filmes gyártás hagyatékának számított, amit a Dunában nehezen lehetett volna alkalmazni, mert se annyi emberünk, se annyi pénzünk nem volt, és a modern digitális technikák térhódításának köszönhetően a stábok tagjainak számát jelentősen csökkenteni is lehetett. Például a világosító feleslegessé vált, mert a modern kamerák fényérzékenysége sokkal nagyobb volt, mint a filmes kameráké. A Dunában már csak hárman készítettek egy-egy híradós riportot: a szerkesztő, az operatőr és a technikus, aki szükség esetén egyben világított és a hangfelvételt is felügyelte. Horváth Géza, Giegler János, Kukucska Zoltán, Katona István, Kemény László, a Züzü, Dévényi Géza, Király Árpád idővel olyan jól kitanulták a mesterséget, hogy önállóan is készítettek anyagokat. Mások is megfordultak az asszisztensi poszton, de az említettek voltak az alap!
A riporteri felkészülés és a forgatás után következett a posztprodukciós feldolgozás, amely szintén többszereplős történetnek számított. Amikor egy újságíró visszatért a terepről, átnézte és kiszkriptelte a felvételt, majd egyedül vagy valamelyik gépírónő segítségével leírta a tudósítás szövegét a javasolt nyilatkozatrészekkel. A szerkesztőségben a gépírónők is szinte legendaszámba mentek: Kovács Kati és Kovács Gabriella, aztán pedig Szegedi Csilla, a Bimbi Marcsi és Hajdú Zsuzsanna.
Miután a felelős szerkesztő jóváhagyta az anyagot, következhetett a vágás. Már említettem, hogy a kezdetek kezdetén, a Róna utcában a GÖESS film vágóját használtuk, amely két épületszárnnyal és két emelettel volt arrébb a szerkesztőségtől. 1995 végén azonban a Híradó is átköltözött a Mészáros utcai új székházba, a Nikex-irodaház átalakított épületébe, ahol már lényegesen jobb körülmények között dolgozhattunk. Szerkesztőségünknek egy fél emeletnyi helyiség jutott, ami több volt, mint korábban, de azért mégsem elegendő a kényelmes elhelyezéshez. Azért nagyon elégedettek voltunk mindannyian. Itt már jutott hely a vágóknak is, amelyek ezúttal a szerkesztőség mellett helyezkedtek el, így nem kellett rohangálni sehova a forgatott anyagokkal! Az a néhány felejthetetlen vágó, akikkel olyan jól tudtunk dolgozni: Seres László, Braczkó Gábor, Czinege László, Kréth Csaba, Marosi Krisztina, a legendás Kabdebó Katalin, Nyerges Pál (aki a külföldi adásokat is rögzítette), Vajda Zoltán (a Híradó házi lemezlovasa is egyben), Szitányi Zsuzsanna, Prim Ádám. Aztán az újabbak: Privitzer Szilvia, Almási Péter, Molnár András, Holló Mariann, Szőllősy Balázs, Bagdi Sándor. Sajnos annyira gyengén fizették őket, hogy néhányuk más szakma után nézett. Braczkó például elszegődött rendőrnek, Seres pedig átment az RTL Klubba rendezőnek.
Csak egy rövid jegyzet Kabdebó Kati tollából:
„Szervusz, István!
Elég nagy bennem a keserűség, és ez nem jó tanácsadó. Már nehéz jó szívvel visszagondolni a Dunás múltra, és nem is szeretnék. Akik még a csatorna műsorait csináljuk, már személytelenné váltunk. Aki dolgozott velem, az tudja, milyen vágó és nem utolsó sorban milyen ember voltam, amíg együtt dolgoztunk. Aki meg csak olvas erről, azt egy vágó munkája nem érdekli. A műsorok, a filmek, az együtt alkotás öröme mindig megmarad, a többi adat, amit a lexikonok őriznek.
Üdv. Kabdebó Katalin
Balázs Béla-díjas vágó”
...és Szitányi Zsuzsától:
„Az én kis történetem még 1993-ból való! Mi akkor a Selyemgombolyítóban
építettük a Duna Televíziót. Sokat dolgoztunk, szinte éjjel-nappal. Egyszer egy dokumentumfilmet vágtunk a szerkesztővel, Balogh Júliával. Összeállítottuk a szöveges részt, kezdődött a felképezés. Már este volt, Júlia hazament, mi ketten Sebők Gyurival (Hosszú) maradtunk. Ő rakta alá a zenét az általam megvágott képekre. Már éjszaka volt, de nem ment ritkaságszámba, hogy sokáig dolgoztunk. Megbeszéltük, hogy amíg én képezek, addig ő szunyókál, és ha végzek, ő zenél és én pihenek. Így is történt. Valamikor hajnalban kész lettem, és Hosszú nekiállt zenélni, én pedig elszundítottam. Ahogy rendes helyeken szokás, kora reggel jött a takarítónéni. A szomszéd szobából azt hallottam: »Ne tessék hangosan zörögni, mert a benti szobában egy lány alszik!« – így vigyázott rám Gyuri azon a reggelen! Nekem itt indult a Családi TV!
Amire, illetve akire büszke vagyok, az az édesapám, Szitányi László, vagyis Pipi bácsi! Ő is az indulástól, 1992 decemberétől egészen haláláig, 2005-ig dolgozott az ő imádott Dunájában. 1992. december 25-én Antall József karácsonyi ünnepi köszöntőjét vették föl 3 kamerával az Operaházban, amit utána összevágtunk, és futár vitte a filmgyárba, hogy még aznap este adásba kerülhessen. Ezzel a produkcióval debütált apukám a Duna Televízióban. Nagy lelkesedéssel segített mindenhol, hiszen ő igazi tévés és híradós volt! »Szerencse«, hogy ezt a beolvasztást nem érhette meg, hiszen belepusztult volna!”
Amíg a forgatócsoportok terepen dolgoztak, a vágók pedig véglegesítették a riportokat, addig a felelős szerkesztők igyekeztek minél funkcionálisabb Híradót összeállítani. A hőskorszakban ez műszakilag sem volt egyszerű feladat, hiszen 1993-ban még szó sem volt számítógépes szerkesztésről. A tükröket (így hívtuk a Híradó forgatókönyvét) kézzel, esetleg írógépen vetettük papírra. Egyrészt hosszadalmas munka volt, másrészt viszont megszenvedtük, ha menet közben sorrendet akartunk cserélni, vagy valami mást szerettünk volna kijavítani. Csak mellékesen jegyzem meg: mivel nem volt mozgóképünk, az MTI egy otromba fotófogadó masinát helyezett el a szerkesztőségbe, amely segítségével az éppen aktuális fényképeket nyomtathattuk ki a híradó számára. Azon kívül, hogy semmi köze nem volt a korszerű híradózáshoz, a rendszer számos hibalhetőséget is rejtett magában. Pédául amikor elhunyt Antall József miniszterelnök, az adásrendező véletlenül az utódjául kijelölt Boross Péter fényképét rakta adásba a halálhírhez. Volt is belőle fejetlenség és szidás!
1994 végén aztán megérkeztek az első számítógépek a szerkesztőségbe. Nem tartoztam azok közé, akik ennek nagyon örültek. Annyira ódzkodtam az új herkentyűktől, hogy hónapokig tartott, mire végre leültem az egyikhez, és elkezdtem tanulmányozni a technika csodáját. Talán fél évre volt szükségem, mire teljesen megbarátkoztam a számítógépekkel, és megtanultam a használatuk alapszabályait. Közben Monostori Karcsi megrendelte az első hírszerkesztő programot, aminek köszönhetően minden szerkesztő egységes rendszerben dolgozhatott az anyagokon, amelyeket a felszerk azonnal láthatott, javíthatott és tükörbe iktathatott. Kanyó Miklós számítógépes szakember volt az új rendszer atyja, amely akkortájt a maga kategóriájában a legjobbak közé tartozott. Lehetett valami hasonlót venni Londonban vagy Párizsban is, de olyan drágán, hogy azt nyilván nem tudta volna megengedni magának a Duna Televízió.
Miután a felszerk megalkotta a híradó vázát, egy külön vágóban az adásrendezők hozzáláthattak az egyes anyagok felkészítéséhez a sugárzásra: hangkeverés, a nyilatkozók nevének, funkciójának feliratozása, az alkotók nevének kiírása, grafikai elemek kidolgozása, és így tovább. Ez volt az utolsó szűrő az adásba kerülés előtt. Felelősségteljes munka. Kik végezték? Oblath Péter, Gerő László, Nagy Kati, Tokár Alfréd, Váraljai Tamás, Lukács Gabriella, Tóth Béla, Kázsmér Kálmán, Törköly Robi és még néhány alkalmi beosztott.
Váraljai Tamás:
„1993-tól 2006-ig dolgoztam a Dunánál. Rendezőként kerültem az MTV-ből egy ottani kollégám ajánlására. Akkoriban egy maroknyi, elsősorban filmes csapat készítette a műsorokat a Róna utcában. Az induló Híradóhoz és egyéb műsorokhoz kerestek adásrendezőket. A Duna élő adásai közül rendeztem Híradót, választási műsorokat, Váltót, Dunaparti Randevút, Heti Hírmondót, Sportperceket, Nemzeti ünnepeken alkalmi műsorokat, szilveszteri és karácsonyi műsorokat, vallási műsorokat, és még számos dokumentumfilmet. Meghatározó személyek? Kiss Rita, aki a Dunához felvett, Oblath Péter, aki sok hibája ellenére a Dunás Híradó egyik meghatározó rendezője volt, Ordódy György, aki számos lehetőséget biztosított új ötletek kipróbálásához, és még nagyon-nagyon sokan. Számtalan esemény és anekdota közül életem egyik legmeghatározóbb pillanata, amikor a gyakornokként a Dunába érkező lányt megpillantottam a folyosón, és rögtön tudtam, hogy meg szeretném ismerni. Ő Horváth Réka, akivel 13 éve vagyunk házasok, és három gyermekünk van... 2006-ban egy csoportos leépítés kapcsán szűnt meg az akkor már több mint tíz éves munkaviszonyom.”
A Híradó előbb szegényes, majd egyre gazdagabb és átláthatóbb, használhatóbb archívummal rendelkezett, amelyet Cseke Márta, Újlaki Enikő és Bihari Ildikó építgetett szorgalmasan. Márta sokszor bedolgozott a külpolitikai részbe is, ahol hírügynökségi vagy felvidéki anyagokat dolgozott fel.
A zenei aláfestéseket Sebők Gyuri, a Hosszú és Szigeti Ágnes biztosította.
Ha külföldi vagy vidéki adásokat kellett rögzíteni, esetleg átírni valamit és sokszorosítani, akkor azt Hangyási László, Bajnok György és Kisvárdai Tibor végezte el nagy odaadással (az utóbbi kettő előzőleg a vágók csapatát erősítette).
Az egyre leterheltebb internetes hálózat karbantartásáért Bódis Péter felelt.
A Dunában egyébként létezett egy grafikai és animációs műhely, amelyben a többi között készültek a főcímek, a köztes főcímek, az elválasztók, térképek és más elemek, amelyekre nem volt elég a szerkesztőségi vágók kapacitása. Ezt a csapatot Török Gábor vezette sok sikerrel. Aztán ne feledjük a Duna Televízió „divatdiktátorát”, Csajbók Sándort se, aki arra figyelt, hogy mindenki a legmegfelelőbb öltözékben kerüljön a képernyőre. A Híradó emeletén működött egy külön fodrászszalon és egy sminkszoba, melyek szolgálatait a képernyősök használhatták. Sajnos már nem emlékszem az ott dolgozó hölgyek nevére, hiszen csak véletlenül tévedhettem be hozzájuk, mert mindössze néhányszor volt szükségem a segítségükre.
A Híradó műsorai végül a vezérlőből kerültek adásba, ahol minden alkalommal igen komoly stáb fogadta a szerkesztőinket és az adásrendezőinket. Ez volt az a hely, ahol az utolsó pillanatban még lehetett sorrendet cserélni, feliratot javítani, vagy egyszerűen kidobni egy anyagot, és a helyébe másikat tenni. Néhány névre még emlékszem abból a társaságból, amely a vezérlőben és a stúdióban szorgoskodott: Papanikolau Nikosz, Ruzsinszky László, Bernáth Zoltán, Matiz Gábor, Sütő Kamilla, Szász Gyuri, Nagy Gábor, Nagy Tibor, Nyitrai Tamás, Rédl Ede Gábor, Wahl Frigyes, Gyöngyösi Tibor, Fleckenstein István, Kékesi Katalin, Koczka László, Nemes Balázs, Pósa Hajni, Szendrey Zsuzsanna, Kovács Kamilla.
Azok, akik pedig percre kiszámolták, hogy mikor mi megy adásba és meddig tarthat: Deák Edit, Scsavinszky Ágnes, Bodry Margó (aki időnként nagyon mérges tudott lenni ránk, ha elhúztuk a Híradót), Csajbók Gabriella és Sípos Sára.
1999-ben a Fidesz kormányzat úgy döntött, nagyobb lendületet ad a határon túli televíziózás ügyének: körülbelül 2 milliárd forintot (kb. 8 millió eurót) szánt a stúdiók fejlesztésére és műsorok készítésére, alkotói műhelyek támogatására. A budapesti parlament épületében, ünnepélyes keretek között aláírt megállapodás szerint a támogatás kedvezményezetteinek egyetlen kötelezettsége volt, hogy munkájukat elsősorban a magyarországi közszolgálati csatornákhoz, nevezetesen az MTV-hez és a Dunához kössék. Korszakalkotó lépés volt ez! 21 határon túli stúdió és alkotói műhely részesült 10 és 60 millió forint közötti támogatásban (főleg felszerelés formájában). Adásképes stúdiókkal ellátott, önálló műsorkészítésre képes tévés központok jöttek létre Pozsonyban, Kolozsvárott, Marosvásárhelyen, Székelyudvarhelyen, ugyanakkor komoly és korszerű tévés felszerelés került Szabadkára, Eszékre, Ungvárra, Nagyváradra és még számos Kárpát-medencei városba. Párhuzamosan elkezdődött az üvegszálas kapcsolatrendszer kiépítése a legfontosabb központok és Budapest között. Amiről addig csak álmodni mertünk, egyszerre megvalósult: beteljesültek a világon egyedülálló nemzeti hírhálózat létrejöttéről szóló terveink, az addigi munkánk végre teljes értelmet nyert. Többségünk meg volt győződve, hogy mindez megadja a döntő lendületet a határon túli önálló magyar televíziózás beindulásához is.
Bombázás és megújulás
1999. március 24-én az esti órákban a CNN egyenesben közvetítette, amint az olaszországi Aviano NATO katonai bázisról felaszállnak az első repülőgépek és elindulnak Szerbia felé, hogy büntetésül Milošević koszovói hadjárata miatt, katonai és közúti célpontokat bombázzanak Szerbiában. Mivel már napok óta tudni lehetett, hogy a belgrádi vezetés végleg elutasította csapatai kivonását Koszovó területéről, és ennek fejében a NATO elkezdi a beígért támadást Szerbia ellen, számunkra nem volt meglepetés a katonai akció beindítása.
Mi, vajdaságiak – volt belőlünk néhány a szerkesztőségben – mégis lemeredtünk a felszálló repülők láttán. Oda indultak, ahol mi születtünk, és sokáig éltünk. Szüleink, testvéreink, rokonaink, barátaink, ismerőseink még mindig azokban a városokban, falvakban laktak, amelyek lehetséges célponotokat jelentettek a legmodernebb haditechnika számára. Édesanyám egyedül élt egy újvidéki lakásban, alig százötven méterre egy haditengerészeti támaszponttól a Kis-Duna partján. Emlékezett, amint a német bombázók Belgrád felé tartva elhúztak a házunk felett 1941. április 6-án, majd a szövetséges haderő bombáira 1944 közepén, amelyekkel nagy előszeretettel szórták meg az újvidéki katonai célpontokat, elsősorban a Heréskert határában lévő repülőteret, miközben a német állások felé tartottak a főváros környékén. Anyámnak tehát voltak háborús tapasztalatai, nem volt számára ismeretlen a bombák süvítése és robbanása. Tudta, mi vár rá, de az első rakéta becsapódásáig, amely a lakásunktól szerencsére távol eső olajfinomítót találta telibe, nem akarta elhinni, hogy fél évszázaddal a világháború után ismét le kell eresztenie a redőnyöket, ki kell nyitnia az ablakokat, nehogy betörje őket a robbanások okozta légnyomás, és a padlóra feküdve kell várnia a csapásokat. Nyolcvanhárom évesen, egyedül. Én Budapesten, testvérem Zürichben.
Ott ültem a Newsroomban, írtam az anyagokat a Híradó rendkívüli kiadására, és közben csak anyámra, Újvidékre és a barátaimra gondoltam. Szívem mélyéből utáltam a milosevicsi hatalmat, nem féltettem őket egy bombától sem, amely a fejükre eshetett volna, de akkor nem az volt a legfontosabb. Minden vajdaságiban ugyanaz a kérdés vetődött fel: miért? Miért nem lehetett Milosevicset és társait ellehetetleníteni, kiherélni, bármit, amikor erre számtalan alkalom adódott az előző években? Miért kell egy országot, ártatlan embereket feláldozni a belgrádi nacionalista, uszító kormány megbuktatása érdekében?
Amikor még aznap este megérkeztek az első felvételek a rakéták becsapódásáról, csak egyetlen dolog érdekelt bennünket: vajon a szeretteink biztonságban vannak-e? Mindegyikünk igyekezett minél előbb elérni valakit telefonon: hát éltek még? Ó, te jóságos Isten! Minden rendben van? A telefonvonalak hol működtek, hol nem. A várakozás néha kibírhatatlan volt, főleg, amikor pár napra rá megérkeztek a jelentések az első robbanásokról Szabadkán és Újvidék sűrűn lakott területén. Egyes kollégák reszketve kuporodtak össze valamelyik sarokban, mások sírtak, le-föl rohangáltak a Híradó folyósóin, vadul kutakodtak a legfrisseb jelentések között, hátha megtudnak valamit a célpontokról. De mindenkinek dolgoznia kellett, és nem csak a híradós fegyelem miatt.
„Szerb szomszédaink is a Duna Televíziót nézik, mert csak onnét kaphatnak valós információkat a történésekről – átjönnek a magyar családokhoz, és némi fordítással megértenek szinte mindent” – szóltak vajdasági ismerőseink. Valami hasonlót már tapasztaltunk korábban is, hiszen a híradásokban elég sokat foglalkoztunk a délszláv eseményekkel, és mivel vajdaságiak voltunk, szinte hibátlanul ki tudtuk választani a legfontosabb híreket. A CNN és más nyugati hírszolgáltatóknak köszönhetően pedig olyan képanyagot sugározhattunk, amilyet a szerbiai adók nem használtak. Azokban az években a szerbiai közszolgálati médiát szigorúan az ellenőrzése alatt tartotta a milosevicsi hatalom, és szó sem lehetett bármiről, ami nem az ő igazukat erősítette. A nyugati csatornákhoz műholdvevőre volt szükség, amit akkoriban még aránylag kevés család szerzett be. Azon kívül az angol nyelvtudás sem volt a közönség erőssége. Valamivel kedvezőbb volt a helyzet a Vajdaságban és a magyar lakta területeken, ahol átlagban is tehetősebb volt a lakosság, mint Szerbia többi részén (kivéve Belgrádot), sok magyar pedig felszereltette a műholdas tányért a Duna Televíziónak köszönhetően, amelyik több helyen már a kábelhálózatok kínálatába is bekerült. Minden nap rögzítettük és átnéztük a Belgrádi TV legfontosabb híradásait is. Így több forrásból tudtunk következtetni a történésekre, amit különösen megbízhatóvá tettek a délvidéki tudósítóink. Újvidéki, szabadkai, zentai kollégáinknak köszönhetően naponta kaptuk a jelentéseket, amelyek a szerbeket is érdekelték. Itt kell elmondani, hogy a délszláv térségben dolgozó tudósítók bátor és önfeláldozó munkát végeztek 1993-tól egészen a milosevicsi rendszer bukásáig – nem volt veszélytelen a háborús hangulatban egy magyar műholdas tévének dolgozni. Megbocsáthatatlan bűn, hogy többségüket a magyar média teljesen elfelejtette. Utólag is minden elismerésem Nektek!
A Duna Televízió tehát fantasztikus küldetést teljesített a legnehezebb időkben: híreket szolgáltatott azoknak is, akik nem tudtak magyarul! Kár, hogy ezt a lendületet nem tudtuk kihasználni 2000 után is.
1999 februárjában új főszerkesztő érkezett a Híradóba. Monostori Karcsit röpke másfél óra alatt váltották le. Ez fájt. Hat évig dolgoztunk együtt. Mai napig nem tudom, mi volt az igazi ok. Állítólag politikai nyomásra történt.
Már nem élveztük annyira a munkát, mint az elején. A szerkesztőségbe beférkőzött a féltékenység, az irigység. Harc a túlélésért. Ahogy mondani szokták, egyeseknek fontosabb volt a vélt vagy valós konkurenciát „megfúrni”, mint tisztességesen elvégezni a feladatot. Kisebb-nagyobb érdekcsoportok alakultak, a politika ördöge belopta magát a mindennapokba. Nyilván én sem voltam mindenkinek szimpatikus, őszintén megmondva, nekem sem nőtt mindenki a szívemhez. Talán ez így rendben is volna, ha mindez időnként nem járt volna övön aluli ütésekkel. Kaptam én is, és valószínűleg adtam is.
Ha új ember tette be a lábát a Híradóba, annak egy kis háborút is meg kellett vívnia az „öreg rókák” kemény magjával. Egyesek nem bírták idegekkel és megszöktek. Biztos volt, akit én is megbántottam – bocsánatot kérek, így utólag. A szakmáért érdemes és kell harcolni, de emberi méltóságában senkit nem szabad megsérteni. A mindennapi rohanás kényszere azonban valahogy mindig elmosta ezt a piszkot a szerkesztőségből. Maga a Híradó volt a leghatásosabb terápia. Csak az illúziók tűntek el.
Az új főszerkesztőnk, B. Walkó György március közepén, pár nappal a bombázások megkezdése előtt elutazott Amerikába. Mint főszerkesztő-helyettesre rám hárult a Híradó vezénylése. Marosi Barna újonnan kinevezett tájékoztatási alelnökkel hol nagyon jóban voltam, hol pedig csendes háborút vívtunk egymással. Igazán máig sem tudom ennek az okát, csak feltételezem, hogy valaki keverte a dolgokat a Híradó régi gárdája ellen.
Amikor felrepültek a bombázók Avianóból, természetszerűen elindítottam a rendkívüli műsorfolyamot, és erről nem értesítettem a New Yorkban lévő főnökömet, és Marositól is csak másnap kértem utólagos engedélyt. Őszintén szólva, eszembe se jutott, hogy felhívjam Gyurit, mivel hivatalba lépése után azonnal vitába keveredtünk. Ő régi MTI-s volt, én pedig régi tévés – egyik sem nagy baj, de mi ketten valahogy nem fértünk össze.
A Szerbia elleni NATO-akció már egy hete folyamatban volt, amikor Walkó megjelent a szerkesztőségben. Borzalmas szidást kaptam, amiért az ő tudta és jóváhagyása nélkül elindítottam a rendkívüli Híradókat. Olyan ribillió robbant ki közöttünk, hogy a fél tévé összeszaladt. Senki nem értette, miért szúrja a szemét, ha jól végezzük a munkánkat. Ne részletezzem, de az esemény után hamarosan „jégre” tettek: bár főszerkesztő-helyettesi beosztásban, de csak egyszerű munkatársként dolgozhattam a Híradóban, a teljes irányítást a főszerkesztő vette a kezébe. Ebből is számos konfliktus keletkezett, mert Walkó sehogysem tudott kibékülni az önérzetes újságírók magatartásával, akik nem voltak hajlandók minden apróságban követni a nem mindig logikus főnöki utasításokat. A leggorombább incidensre akkor került sor, amikor Jankó Anitát egy ilyen vita után Gyuri állítólag meg akarta ütni, de a kezével csak a levegőt kavarta meg, mert Anita közben rácsapta az ajtót. Akkoriban Anitával, úgymond, több mint baráti viszonyt ápoltam, és ez a dolog teljesen kiborított. A főszerkesztő és a szerkesztőség nagyobb része szabályos hidegháborúban állt egymással. A „jegelésemnek” azonban volt egy másik apropója is, amit jóval később mondott el egy ismerősöm: valami agyalágyultnak eszébe jutott az én délvidéki származásom, és bedobta a főnökök tudatalattijába, hogy netán még szerb kém is lehetek, és a Híradón keresztül esetleg a NATO-ra nézve hátrányos riportokat is leközölhetek. Ez a mese amennyire röhejes, annyira szomorú is, de jellemző volt az akkor a Híradóban eluralkodó állapotokra.
Közben a valódi háború is dúlt. Naponta érkeztek a hírek a bombatalálatokról. Talán a legfájdalmasabb a három újvidéki híd lerombolása volt. Nem tudtuk, miért szúrtak szemet a NATO parancsnoki gárdájának. Egyesek a szárazföldi bevonulás lehetőségét emlegették, Orbán Viktor miniszterelnök egy sajtótájékoztatóján tett is egy halvány utalás erre, de egy órán belül a Miniszterelnöki Hivatalból felhívtak bennünket azzal a kéréssel, hogy ezt az ügyet ne firtassuk. Megtettük, hiszen egy ilyen hír elterjedése beláthatatlan következményekkel járhatott volna a vajdasági magyarok számára, akik már így is rettegtek a szerb szélsőségesek esetleges támadásától bosszúként a bombázások miatt – Magyarország márciusban lépett be a NATO-ba, és mint ilyen, gyorsan a hadműveletek aktív szereplője lett.
A hidak lerombolására az esetleges másik ok a szerb hadsereg meggátolása lehetett egy északra húzódó ellentámadásban. Máig nem tudom a pontos miértjét. A legújabb híd, a Szabadság híd rombadöntésekor egy kítűnő operatőr kollégám is megsérült – elvesztette a fél lábát, amíg a kameráját próbálta menteni a lassan a Dunába csúszó stábkocsiból. Az utolsó pillanatban akart átjutni a hídon, de nem sikerült neki. Nem sokkal később több mint húsz találat érte az Újvidéki TV kamancai (kamenicai) épületét is. Előzőleg a kollégák csónakokkal igyekeztek kimenteni az értékes archívumot a lerombolt híd mellett.
A Belgrádi TV épületének bombázása 1999. április 23-án 16 áldozatot követelt. A tévé akkori vezérigazgatója állítólag tudott a rakétatámadás veszélyéről, de nem értesítve a dolgozókat, szándékosan feláldozta őket, arra számítva, hogy a nemzetközi közösség elítéli a NATO haderőt.
Az egész bombázást azok szenvedték meg leginkább, akik alig tehettek valamit a milosevicsi rezsim ámokfutásáért. Az igazi bűnösöknek a haja szála sem görbült meg.
A tragédiából több szenzációéhes újságíró is megpróbált hasznot húzni. Egy este felhívott minket a Híradóban Józsa László, akkortájt a Vajdasági Magyar Szövetség alelnöke, és felháborodva mesélte, hogy az egyik budapesti kereskedelmi televízió Szabadka bombázásáról adott hírt: egymás után csapódnak be a bombák, sebesültek, halottak mindenfelé. Józsa dühtől remegő hangon nyomatékosította, hogy szó sincs semmilyen bombázásról és áldozatokról, kérte, mondjuk ezt be sürgősen a Híradóban, mert általános pánik tört ki a városban és Vajdaságszerte. A kereskedelmi tévé beszámolóját mi is hallottuk, szabadkai kollégáim sírva próbáltak megtudni valamilyen részleteket, de a telefonvonalak lebénultak, mert mindenki az észak-bácskai várost hívta. Végül többször bemondtuk a cáfolatot, ami egy kicsit megnyugtatta a kedélyeket, de nem tudtuk megérteni, miért volt szükség a pánikkeltésre, hacsak nem a hírt küldő újságíró öntömjénezése okán: lám, milyen bátor vagyok én, a bombák zivatarában hősiesen tudósítok a véres szabadkai utcákról. Az eset után az illetőt állítólag valaki megverte, miközben a magyar határ felé tartott. Nem tudom, igaz-e a verésről szóló történet, mert lehet, hogy ezt is csak kitalálta valaki.
Szerbia bombázása június 10-én ért véget, miután Milošević beadta a derekát, és kivonta a szerb hadsereget Koszovóból. Édesanyám túlélte a háborút, szerencsére a duna-parti hadikikötőt nem vették célba a NATO gépei. A híradós kollégáim rokoni és ismerősi köreiben sem sérült meg senki.
Pár nappal a bombázás leállítása után B. Walkó György főszerkesztőt kirúgták, és Sára engem kért fel a Híradó és az egész tájékoztatási terület vezetésére. Amolyan hírigazgató lettem, de tájékoztatási főszerkesztőnek hívtak. Ősszel a Híradó megbízott főnökének, a helyettesemnek Németh Árpádot neveztük ki, aki a délszláv háború idején Horvátországot és Boszniát járta az angol Sky News hírtelevízió producereként. Ezt megelőzően az Újvidéki TV, majd a Napló című hetilap szerkesztőjeként dolgozott. Bár nem tartottam helyesnek, hogy két vajdasági töltse be a legfontosabb tájékoztatási posztot, amikor Sára nyíltan megkérdezte tőlem, tudnék-e Németh Árpival dolgozni, igennel válaszoltam, mert Árpit jó újságírónak tartottam, annak ellenére, hogy a nyugati médiában szerzett tapasztalatai nyomán tanúsított szerkesztői magatartása nem mindig volt összeegyeztethető a híradózásról kialakított elképzeléseimmel: míg Árpi a nézőtoborzó attraktivítást tartotta fontosnak, addig én az informatív közszolgálatiságra helyeztem a hangsúlyt. A kettő nem okvetlenül zárja ki egymást, de számos okot adhat a szakmai vitára.
2000. szeptember 23-án Pekár István addigi alelnököt választották meg a Duna Televízió új elnökévé. Sára Sándor és csapata nem újrázhatott harmadszor. A Kuratórium felkérhette volna még egy kiérdemelt mandátumra, amit sokan el is vártak, de nem tette meg. Sárának pedig világos volt: ha nem kérik fel, akkor pályázattal sem választják meg. Az első Fidesz-kormánynak más elképzelései voltak a Duna Televízióval kapcsolatban. Nem hiszem, hogy ezek valami konkrét elképzelések, tervek lehettek, csak már a ’98-as választások óta érezni lehetett a Dunával szembeni enyhe bizalmatlanságot. Ezt nem igazán értettük, hiszen Sárát mindenki a nemzeti oldal iránti elkötelezettségéről ismerte, és a Duna sem ment szembe a politikai irányváltással – csak egyszerűen tette a dolgát különösebb felbuzdulás nélkül.
Pekár a kuratóriumi döntést követő első órában bejött az irodámba, és hosszasan elbeszélgettünk a Duna Televízió jövőjéről. Évek óta ismertük egymást, egy fedél alatt dolgoztunk. Aztán megérkeztek vezető munkatársai, és az első beszélgetésünket nem követte több. Mintha egyik napról a másikra kegyvesztett lettem volna. Nem értettem, mi történhetett, amíg egy délelőtt István be nem hívott, és nem közölte velem: egyesek nagy nyomást gyakoroltak rá a kirúgásom érdekében, de végül a Fideszből valaki mégis rábólintott a maradásomra. Teljesen letaglózott az elnök bejelentése, aztán pedig megkönnyebbültem, mert még sem kellett új munka után néznem. De kinek lehettem útban, és kinek köszönhetem a kegyelmet? Az elsőre a mai napig sem tudom a választ, csak halvány elképzeléseim vannak „jóakaróim” kilétéről. A maradásomat állítólag egy magasrangú fideszes politikusnak köszönhettem, akivel aránylag jó viszonyt ápoltam a határon túli stúdiók fejlesztése és Szerbia bombázása kapcsán.
Maradhattam, de a hírműsorok felügyeletét át kellett adnom Meszleny László újonnan választott hírigazgatónak, Pekártól pedig megkaptam az újonnan alakult Határon Túli és Integrációs Szerkesztőség vezetését. Nem voltam túl boldog a fejleményektől, mert a Híradót nagyon szerettem, ugyanakkor a változások szele elfújta a két, általam alapított népszerű magazinműsort, a Napórát és a Periszkópot is.
Új csapat, új elképzelések, de a Híradó továbbra is szent és sérthetetlen maradt számomra. Csak az értheti ezt igazán, aki belekóstolt ebbe az izgalmas hangulatba. Amikor már nem dolgoztam ott, egy ideig még ösztönösen lerohantam a Newsroomba, amikor valami fontos történt; amikor például kitört az iraki háború, vagy a szeptember 11-ei merényletsorozatkor. Hiába, ha az ember egyszer elkezd híradózni, akkor sosem tudja abbahagyni. Az új munkaköröm nyugisabbb napokat biztosított, és hosszú évek után először, élőben is megnézhettem a Szent István napi tűzijátékot a gyerekeimmel.
Közben a Duna Televízió is gyorsan változott. Pekárék szerették volna megerősíteni műsoraink magyarországi befolyását, és ennek érdekében emberrel és pénzzel is gyorsan fejlesztették a belpolitikai szekciót. Ez sajnos a határon túlra szóló tájékoztatási műsoridő és a Híradó külpolitikai rovatában dolgozó munkatársak számának csökkentésével járt együtt. A hangsúlyok eltolódásával megváltozott a Híradó belső szerkezete: gyorsan csökkent a külpolitikai és növekedett a belpolitikai munkatársak száma. Idővel már háromszor annyian dolgoztak a belpolon, mint a külpolon és a határon túli anyagok feldolgozásán.
A belpolitikára való nagyobb összpontosítás előidézte az MTV-vel egyébként addig sem túl jó viszony még gyorsabb romlását. Az MTV és a Duna rivalizálása az utóbbi alapításától évről évre érezhetőbb volt, de 2000 után időnként nyílt háborúzásba torkollott. Ebben közrejátszott a költségvetési források elosztása is, mivel a folyamatosan jelentős hiányokkal küszködő MTV irigyelte a Dunának kiosztott pénzeket: a Királyi Televízióban sokan feleslegesnek látták a Duna munkáját, gondolván, ezt ők is megtehetnék azzal a pár milliárddal, amit a kisebbik testvér kapott évente. Ugyanakkor az MTV ismétlődő, növekvő és egyre kezelhetetlenebbé váló adósságállománya miatt egyesek fejében megfordult a Királyi TV felszámolásának és a Duna trónra emelésének a gondolata is: kisebb tévé, kevesebb alkalmazott, elfogadható átláthatóság és kezelhető kiadások. Ezt a dilemmát azonban a politika nem tudta eldönteni, az MTV-re pedig a problémák ellenére szüksége volt a mindenkori kormányzatnak, főleg az akkor nézettnek számító tájékoztatási műsorok miatt. A Duna Televízió magyarországi népszerűsége jóval elmaradt az MTV-é mögött. Valamikor 2001 tavaszán hallottam első kézből a legkomolyabb figyelmeztetést a Duna Televízió jövőjére nézve. Amíg a Heti Hírmondó vendégeként a stúdióban beszélt Orbán Viktor miniszterelnök, a vezérlőben figyeltük az élő műsort Borókai Gábor akkori kormányszóvivővel. Gábor egy pillanatban, miközben hasznosnak nevezte a Duna tevékenységét, tett egy megjegyzést, amit azóta sem tudok elfelejteni: „Teljesen felesleges, hogy a Duna Televízió és az MTV külön-külön készítsék a híradókat. Ezt egységesíteni kellene...”. A határon túli területek tájékoztatásával próbáltam érvelni a Híradónk védelmében, de ez a rövid eszmecsere gyorsan véget ért, mivel a miniszterelnök közben kijött a stúdióból. Az elhangzott szavak súlyát tulajdonképpen csak jóval később értettem meg, amikor már nem is dolgoztam a Dunában.
2002-ben a Fidesz elvesztette a választásokat, és a szocialisták a szabaddemokratákkal karöltve visszatértek a hatalomba, ami a külhoni politizálásban is újabb fordulatot eredményezett: a határon túl tevékenykedő úgynevezett nemzeti elkötelezettségű szervezetek helyett a liberálisabb és a többséggel való kompromisszumokra hajlamosabb érdekvédelmi csoportok kerültek a Medgyessy-kormány szimpátiakörébe.
Minden magyar pártnak megvolt – és megvan – a saját határon túli kegyeltje. Így a hatalomváltások világosan kirajzolódtak a külhoni magyarság körében is, mert a budapesti kormányok elsősorban a saját partnereiknek osztották bőkezűen a támogatásokat, a másik fél kárára. A magyarországi politikusok nagy előszeretettel használták fel a határon túli körutakat vagy az ottani politikusokkal való találkozásokat a hazai erőviszonyok és közvélemény befolyásolására. Az elmúlt 20 évben amennyire sokat tett a magyar állam a határon túli honfitársakért, a politikusok legalább annyi hasznot is próbáltak húzni a kampányterület kiterjesztéséből.
Ebben a versenyben a jobboldali pártok eleve kedvezőbb helyzetben voltak, mert radikálisabb követeléseikkel, nemzeti retorikájukkal eleve közelebb álltak a baloldali diktatúrákat megszenvedő erdélyi, felvidéki, délvidéki vagy kárpátaljai közösségekhez. Ez különösen a délvidékiek esetében igaz, akik a milosevicsi Szerb Szocialista Párt uralma alatt élték meg a délszláv háború, majd a NATO-bombázás borzalmait, és számukra még a „szocialista” szó is visszataszító volt. Mégis a toleránsabb vajdasági magyar társadalom ebből a szempontból nem volt annyira megosztott, mint az erdélyi, ahol az MSZP és az SZDSZ képviselői komoly és szervezett felzúdulásokra számíthattak, amint betették a lábukat Székelyföldre vagy akár a határmenti szórványba is. Az anyaországi baloldal elleni megmozdulások főleg a 2004. decemberi népszavazás után pörögtek fel, amikor a Gyurcsány-kormány sugallatára elbukott a magyar állampolgárság kiterjesztéséről szóló kezdeményezés.
A határon túli területeken uralkodó hangulat nyomán az ottani szervezetek döntő többsége is elsősorban jobboldali beállítottságú, bár a kisebbségi közösségek érdekvédelmének bonyolultsága általában háttérbe szorítja a klasszikus politikai szembenállásokat, így a hovatartozás nem ideológiai, hanem inkább a célszerűség, az elnyomás és a többségi hatalommal való ellenszenv kérdése.
Események és műsorok
A Híradó első nagy külpolitikai feladata érdekes módon Moszkvához fűződött, ahol 1993 szeptemberében a Borisz Jelcin reformpolitikáját ellenző keményvonalas erők elfoglalták, majd bebarikádozták magukat az orosz Duma épületébe, ahonnan igyekeztek lázadást szítani Jelcin és kormánya ellen. Ekkor még nem volt mozgóképes hírforrásunk, így csak az MTI és moszkvai tudósító telefonos jelelntésere támaszkodhattunk. Amikor október 4-én az orosz katonaság megrohamozta a parlamentet, már sikerült valahonnan mozgóképet szerezni, de már nem emlékszem, honnan. Egy biztos: nem volt legális szerzemény, de ezt a nézők nem tudhatták.
A következő nagy kihívást Antall József miniszterelnök 1993. december 12-ei halála jelentette. Tudtuk, hogy súlyosan beteg, a hír mégis váratlanul ért bennünket. Említettem már, hogy a nagy kapkodásban véletlenül összekevertük Boross Péter és a megboldogult miniszterelnök fotóját.
Az első években híradóink szerkezetét jórészt a délszláv háborús események határozták meg. Munkánk azonban nem csak a napi jelentések készítésében merült ki. 1994 tavaszán Jankó Anitával készítettünk egy tíz perces kisfilmet Bosznia két éve címmel, így emlékezve a bosznia véres események áprilisi kirobbanására. Az összeállításban szinte kizárólag a CNN felvételeire támaszkodhattunk, és talán még két-három, más forrásból szerzett anyagot is felhasználtunk. Kevésbé foglalkoztunk az események kronológiájával, inkább az áldozatok emléke előtt tisztelegtünk a filmmel, amely nemcsak a Dunában, hanem más csatornákon is többször adásba került.
1994 februárjában Jeszenszky Géza külügyminiszter aláírta a Partnerség a Békéért elnevezéső programot, amivel hivatalosan is elkezdődött Magyarország útja a NATO felé. Hasonlóan cselekedett több volt szocialista állam is, ami egyértelmű jele volt annak, hogy Közép-Európában visszafordíthatatlanok a rendszerváltások. Aztán májusban megtartották a második szabad parlamenti választásokat, amelyen az MSZP győzött. Ez volt az első alkalom, hogy a Híradóban megpróbáltunk egész estét betöltő különműsort sugározni, de a Róna utcai munkafeltételek miatt ez csak részben sikerülhetett. Semmi esélyünk nem volt arra, hogy versenyre keljünk a Királyi Televízió kapacitásával és produkciójával.
Számomra még egy esemény maradt emlékezetes 1994-ből: az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet csúcsértekezlete, amelyet a Budapesti Kongresszusi Központban tartottak Budán. Az esemény előtt szinte kiürültek a magyar főváros utcái, mert az autósok komolyan vették a hatósági felhívást, amely szerint szabad utat kell biztosítani a külföldi delegációknak. Ott lehettem a megnyitón, és testközelből láthattam Bill Clinton amerikai elnököt és számos más vezető politikust. Külön élmény volt számomra, amikor az értekezlet egyik szünetében Helmut Kohl német kancellár társaságában élvezhettem a kongresszusi klotyó kényelmét, testőrök nélkül! Kár, hogy nem volt velem a stáb! Történelmi felvétellel gazdagodhatott volna a Duna archívuma. Abban a helyzetben autogramot végképp nem kérhettem a kancellártól.
A híradósok számára az államfőkkel, kormányfőkkel, miniszterekkel és egyéb hírességekkel való barátkozás jóformán mindennapos eseménynek számított.
1995-ben a boszniai háború a végkifejlet felé közeledett. A NATO egymás után vette célba a szerb katonai célpontokat, igyekezvén érvényt szerezni a több mint harminc békeszerződésnek. Közben a Híradóban folyamatosan találgattuk, vajon meddig sikerül még Slobodan Milošević szerb elnöknek hatalmon maradnia. Az országban uralkodó áldatlan gazdasági helyzet, az ellenzéki megmozdulások hevessége, a Nyugat fáradozása a háborús konfliktus felszámolására mind azt sugallták, hogy Milosevicsnek meg vannak számlálva a napjai. De amikor úgy tűnt, hogy már vége, valaki mindig kezet nyújtott neki, megmentve őt a bukástól. Ez a kéz ráadásul rendszerint nem az oroszoktól, hanem az amerikaiaktól érkezett. Ma sem értem, miért gondolták Washingtonban, hogy a szerb diktátor bármilyen garanciát jelenthet a balkáni események békés megoldására?! Aztán meg bombázókat küldtek Milošević ellen! Csak azért írom le mindezt, mert híradós szerkesztőként tengernyi kérdés, dilemma nyomasztotta a lelkünket, amelyeknek nem mindig adhattunk hangot a képernyőn.
A híradósnak zokszó nélkül el kellett mindent viselnie. A legnehezebben talán a boszniai háborús vérengzésekről szóló felvételeket dolgoztuk fel. Emlékszem a kolléganőkre, akik remegve jöttek ki a vágóból, mert már nem bírták nézni a megcsonkolt testek, vérbe fagyott gyermeki tetemek, síró anyák képeit. Valamilyen etikai normákat követve, a nézőket kímélve, e felvételeknek csupán a töredéke került adásba. A zöme örökre az archívumok mélyén rekedt. Még most is görcsbe rándul a gyomrom, amikor eszembe jutnak a szerb szabadcsapatok kegyetlenségei, a Szarajevót bombázó palei parancsnokok szenvtelen arckifejezése, mintha éppen arról döntenének, merre induljanak a tengerre nyaralni. Soha nem felejthetjük el egy bosnyák falu képeit, amelyeken a felperzselt házak romjai között emberi csontok tömkelege hevert szanaszét. A tettesek akkor nem szerbek, hanem horvátok voltak. Vagy annak az asszonynak a tekintetét, akit éppen egy orvlövész golyója talált el Szarajevó főutcáján. Stábjainknak szerencsére nem kellett ilyen körülmények között forgatni, de képzeljük el azokat a riportereket, operatőröket, akik napról-napra járták a háborús övezetet abban az igyekezetben, hogy hiteles információkat küldjenek a történtekről (ezért becsültem és becsülöm a mai napig Németh Árpádot, mert ő ezt végigcsinálta). Tisztelegjünk ama újságírók, operatőrök emléke előtt, akik életüket adták azért, hogy egy híradóban megjelenhessenek a háborús borzalmakról szóló tudósítások!
A CNN-nek köszönhetően 1995 júliusában már eljutottak hozzánk a srebrenicai események felvételei, de azok akkor még nem szóltak a szerb csapatok vérengzéseiről. A szörnyűségeket tartalmazó hírek csak később jutottak el hozzánk.
A híradók egyik legfontosabb és legszorgalmasabb éltetője a halál. Minél több a holttest egy híradóban, annál nézettebb: ez a kihúnyt emberi élet piaci ára. A kereslet–kínálat törvénye azonban nem érvényesül ilyen egyszerűen a médiában. Több fontos eleme van a hírérték megítélésének.
Először is megkülönböztetjük a főcímes és hátsó oldalas halottakat. Minél ismertebb közszereplő távozik az élők sorából, annál nagyobb kíváncsiságot vált ki a közvéleményben.
Az első és az utolsó oldal (illetve a Híradó kezdete és vége) közötti rangsorolás sok minden mástól is függ: például a halottak számától, a halálozás körülményeitől, a történtek helyszínétől, a közvélemény lehetséges érintettségétől. A szerkesztőnek körültekintően kell mérlegelnie, mert ilyen érzékeny területen könnyen hibázhat.
A halottak száma különös mérce lehet. A délszláv háború kezdetén szinte minden áldozatot megszámoltunk a híradóban. A harcok kiterjedésével azonban egyre csökkent az áldozatok iránti érzékenységünk. Az elején egy elesett katona vagy civil is hírnek számított, egy év elteltével pedig már a tucatnyi sem izgatta fel a szerkesztőt. Különös volt a nyugati közvélemény hozzáállása a boszniai harcokhoz. Igazán csak akkor kezdtek érdeklődni az ottani történések iránt, miután az amerikai CNN és más televíziós társaságok helyszíni tudósításokban számoltak be a legvéresebb eseményekről. Például a szarajevói piactér bombázásáról, amikor több tucatnyi ártatlan civil halt vagy sebesült meg. Mivel a kamerák percek alatt a helyszínre érkeztek, a vérben úszó tetemek, a kéz vagy láb nélküli sebesültek, a káosz felvételei többet tettek a nyugati világ mozgósításáért, mint addig az összes konferencia és sajtótájékoztató együttvéve. Senki nem tudta az áldozatok nevét, és különösebben senkit nem is érdekelt. Az összhatás volt a fontos, az esemény szimbolikus jelentősége a közvélemény számára, mert sokan csak akkor eszméltek rá, milyen borzalmas az élet a szerb ostrom alatt álló boszniai városban. Ilyen értelemben a halál és a média közösen cselekedett a háború borzalmainak felismerése érdekében, ami végül felgyorsította az ENSZ akcióját a békéért. Talán a boszniai háború volt az első, amelyet a nyugati tévétársaságok szinte napról napra élőben közvetítettek: patakokban folyt a vér a képernyőkön, sokszor feladva az emberi méltóságra és a közerkölcsre vonatkozó minimális etikai követelményeket is. De ez akkor senkit sem zavart, mert egyrészt a nagyközönség számára azonosítatlan áldozatokat láthattunk, másrészt pedig ez volt az egyetlen út a nemzetközi közösség felrázására. Ugyanakkor, és ez sem lényegtelen, a háborúról szóló folyamatos beszámolók lassan megedzették a nézőket, a tűrőképességük határa jelentősen megemelkedett a hétköznapokhoz képest. Tulajdonképpen a tévécsatornák révén mindenki a háború részesévé vált.
Amikor az amerikai hadsereg bevonult Irakba, más előjelekkel, más értelmet kapott a halál bemutatása. A forgatókönyv szerint ott ugyanis a támadók voltak a jófiúk, és a többség számára nem okoztak különösebb morális vívódást a bombázások képei, így az iraki áldozatok száma vagy mivoltja sem váltott ki drámai hangulatot. Annál inkább sajnáltatták velünk a nagy nyugati hírtelevíziók az amerikai hadsereg elesett vagy megsebesült katonáit. Ekkor is megmutatkozott a média hatalma a halottak kategorizálásában: a mi oldalunkon nagy áldozat, az irakiak oldalán a háború elkerülhetetlen velejárója. Ahogy azonban múltak a hónapok, aztán az évek is, egyre kevésbé figyeltünk oda az iraki történésekre, a néhány tucat áldozatot követelő merényletekről vagy a felrobbantott szövetséges katonai járművekről szóló beszámolók elveszítették a hírértéküket. Kivéve, ha éppen egy nyugatiak által lakott szálloda volt a merénylet célpontja, vagy netán magyar áldozata is volt valamelyik támadásnak. Az utóbbi azonban már csak számunkra volt hír, mivel minden nemzet csak a saját áldozatait gyászolta a hírműsorokban.
A gyilkosságokat különösen szereti a sajtó, főleg annak bulvárosodott változatát. Hát még ha a bűntény hátterében felsejlenek valamilyen összeesküvés, alvilági leszámolás vagy netán szerelmi dráma homályos szálai! Igazi csemege a szenzációhajhász sajtó számára. Itt általában szó sincs együttérzésről, részvétről, a tragédia társadalmi hátterének felkutatásáról, pedagógiai hozzáállásról: az ügyet a végtelenségig ki kell használni, fel kell boncolni a lehetséges legpikánsabb részletek kiaknázásáig, időnként félredobva még az alapvető kegyeleti megfontolásokat is. Ha közéleti szereplőről van szó, akkor a sajtó egy része igyekszik még nagyobb szeletet lekanyarítani a népszerűségi tortából. Ha leszámítjuk a kegyeletsértő részletek közlését, az ízléstelen találgatásokat és a túlzott magánéleti kutakodásokat, a sajtó magatartását igazából nem lehet elítélni. Ez olyan lenne, mint elvárni egy oroszlántól, hogy a nekünk szimpatikus zebra helyett sárgarépát ebédeljen. A sajtó a nagy, zamatos falatokra éhezik, és a halál az egyik legízletesebb tápláléka.
A balesetek áldozatainak kezelése is külön kategóriába tartozik: a közérdekűség szabályai szerint minél inkább érinti a célközönséget, annál érdekesebb lehet közlésre a történet. A sajtó itt általában eleget tesz az etikai és a kegyeleti elvárásoknak. Nem közlik például az áldozatok nevét, nem mutatják azok véres vagy felismerhető felvételeit, a tények ismertetését a rendőrségi nyomozás eredményeihez igazítják, vagy kikérik a család jóváhagyását. A közéleti szereplők itt is külön elbánásban részesülnek, ami elsősorban a nyilvánosság nagyobb érdeklődésében jelentkezik, ami a sajtó számára is külön kihívást jelent.
A baleseteknél az áldozatok száma nem mindig mérvadó. Egy topolyai számára az egy áldozatot követelő helyi baleset sokkal érdekesebb lehet, mint egy pakisztáni autóbusz szakadékba zuhanása, ötven áldozattal. Amikor a szerkesztőségünkbe megérkezett egy tömegszerencsétlenségről szóló hír, akkor mindig mérlegelnünk kellett annak közérdekűségét a saját nézőink számára. Lezuhant egy repülő Kínában vagy valahol Afrikában? Húsz halott? „Kevés” – mondtuk néha, behavazva a közelebbi témájú híranyagokkal. Elsüllyedt egy hajó Banglades partjainál? Hatvan halott? Nem foglalkozunk vele! Lezuhant egy francia gép a dél-amerikai partoknál? Á, igen! Lehetnek magyar áldozatok is? Gyorsan nézzetek utána! Ez már hír! Kaposvárnál egy gépkocsi lecsúszott az útról? Két halott? Majd legközelebb! Budapesten a metró elgázolt egy idős embert? Hát, ez már lehet!
Akármennyire visszataszítónak tűnik is, a halál és a halottak méricskélése az újságíró mindennapjaihoz tartozik. Ebbe beletartozik a híres emberek egészségi állapotának figyelemmel kísérése is. A szerkesztőségben volt egy polc, amelyen az előre elkészített nekrológokat tároltuk. Ha megtudtuk valami hírességről, hogy egészségileg nem jól áll a szénája, elkészítettük az életrajzát, és összevágtunk egy 3-4 perces képes anyagot, nehogy meglepetés érjen bennünket öt perccel valamelyik Híradó előtt. Ez néha bejött, de voltak gyászjelentések, amelyek évekig porosodtak a polcon. Ilyen volt például Fidel Castro kubai vezér és Vaclav Havel cseh elnök esete.
Amikor már folyamatosan érkeztek a hírek II. János Pál pápa súlyosbodó egészségi állapotáról, az ő nekrológját is elkészítettük titokban, nehogy megsértsük mások vallási és emberi érzelmeit – nem tehettünk mást, ez is a munkánk része volt. Az összeállításnak azonban valahogy híre ment a Duna Televízióban, és néhány kollégánk felháborodva kérte számon tőlünk a filmecske elkészítését. Egyesektől igazán lesújtó szidást kaptunk, de a nekrológ ott maradt a helyén.
Nem így történt 1997. augusztus végén, amikor Diana walesi hercegnő halálos autóbalesetet szenvedett Párizsban. Erre a tragikus eseményre senki nem számított, senki nem készülhetett fel. De így is tettük a dolgunkat. Egy hétre rá hunyt el Teréz anya, akinek halálára már felkészülhettünk: az ő nekrológja a polcon volt. Őszintén mondva, már nem igazán vagyok kíváncsi arra, hogy kinek az életrajzi filmje lapul valamelyik híradós szerkesztő szekrényében!
De térjünk vissza még egy pillanatra a délszláv háború utolsó eseményeire. 1995 augusztusában a horvát hadsereg Vihar néven (Oluja) átfogó támadást indított a Knin központú Szerb Krajinai Köztársaság ellen, hogy a Horvátország szívében lévő területek felett visszaszerezze az ellenőrzést. A sikeres akció következményeként az ottani szerbek százezrei kényszerültek menekülésre Szerbia felé. Több tíz kilométeres sorokban haladtak a kimentett ingósággal megpakolt traktoros pótkocsik, kamionok és személygépkocsik a Zágráb–Belgrád autópályán. Rajtuk gyerekek, asszonyok, férfiak, idősek és fiatalok egyaránt. Ez volt a balkáni őrület egyik utolsó drámai felvonása, amelyről a híradónk folyamatosan tudósított. Illetve csak gondoltuk, hogy az utolsó. Koszovó még csak ezután következett.
Közben az élet hozta az újabb meglepetéseket! A Híradó szerkesztősége pedig egyre inkább megedződött, tapasztaltabbá, felkészültebbé vált.
1995 késő tavaszán beállított hozzám egy mosolygós, szakállas úriember, aki azt állította magáról, hogy jó üzleti kapcsolatai vannak Afrika déli tájain, és szeretné, ha részt vennék egy film készítésében Zambiáról. Először azt hittem, hogy az egész csak egy jó vicc, de aztán egyre komolyabbra fordult a dolog. Az illetőt Salamon Andrásnak hívták, és valóban több üzleti érdekeltsége is volt Zambiában és Zimbabwéban. Állítólag még egy aranybánya is, amiről utólag kiderült, hogy Mugabe, a mérsékelten épeszű zimbabwei elnök a többi fehér tulajdonú ingatlannal egyetemben ezt is elkobozta. A jóval békésebb zambiai kormány Salamon segítségével szerette volna népszerűsíteni természeti kincseit Európában, és ezért hajlandó volt vendégül látni egy csapat magyar újságírót. Szó, ami szó, szeptember közepén többedmagammal már az Air France Párizs–Lusaka járatán ültem, néhány whisky támogatásával, mivel a repülőtől már akkor is megijedek, ha csak képen látom. De ezt az alkalmat nem lehetett kihagyni, ezért úgy igyekeztem magamat bátorítani, ahogy tudtam. Nem akarom részletezni, de Kovács Gyula operatőr barátommal és még néhány budapesti újságíróval két gyönyörű és felettébb kalandos hetet töltöttem Lusakában, a Luangva völgyének csodálatos állatvilágában, a Viktória-vízesésnél, és még több érdekes helyen. Az eredmény négy félórás dokumentumfilm lett, amit a zambiai kormány talán még ma is mutogat világszerte. Nem tudnám megmagyarázni, mi köze volt az egésznek a Duna Televízió eredeti küldetéséhez, de ezzel akkor nem is foglalkoztam. Afrika mindent fizetett, és én örültem, hogy megismerkedhettem az emberi faj bölcsőjével, aztán meg egy csomó oroszlánnal, elefánttal, majommal, kuduval (amiről később kiderült, hogy lévén négylábú jószág, nem tud repülni), valamint a hozzájuk hasonló káprázatos és időnként nem teljesen veszélytelen lények garmadával.
Salamon egy év múlva az egészet megfejelte egy zimbabwei utazással is, amire helyettem már Jankó Anitát küldtem el. Hadd lássa a kislány, mit tud az a mesés Afrika, és egyben tanulja meg, miért nem tud a kudu repülni, és miért van az elefántnak öt lába! Ebből a kirándulásból két félórás film született, amelyeket időnként még ma is megismétel valamelyik tévécsatorna.
1996-ban már inkább a belpolitikai eseményekre koncentráltunk: Budapesten egymást követték az alvilági leszámolások, kirobbant a Tocsik-ügy, készültünk a NATO-tagságra, és egyre gyorsabban haladtunk az Európai Unió felé is.
Akkortájt javasolta Gaál Péter, hogy az érdekesebb történéseket dolgozzuk fel egy rövid háttérelemzésben, ami végül a Hírközelben címet kapta. Kitűnő ötlet volt, mert attól kezdve minden nap részletesebben tudtunk foglalkozni a legfontosabb kül- vagy belpolitikai események valamelyikével. Igaz, mindez több munkával is járt, de megérte, mert a nézők gyorsan megszerették az általában ötperces háttér-összeállításokat. Még emlékszem, több ilyen beszámoló a bős-nagymarosi vízlépcsőről, és a körülötte kialakult budapesti és szlovák–magyar vitáról szólt. Kár, hogy az évek során legyártott Hírközelben-eket valaki nem gyűjtötte össze egy csokorba, mert egyedülálló kordokumentumként a mai napig sokan hasznát vehetnék.
A Híradó mellett volt még több olyan műsor, amely az aktuális események feldolgozásával foglalkozott. Közülük a Heti Hírmondó rendelkezett a leghosszabb hagyománnyal (még ma is sugározzák). Nem sokkal a Duna indulását követően jelentkezett először, Csáky Zoltán erdélyi szerkesztő gondozásában. Az évek során dolgoztak a műsorban mások is (Tótfalusi András, Farkas Emese, Kumin Viktória, Szűcs Péter, Ignáth Márk, Mátay László, Császár Attila, Mérő Miklós és még sokan mások, sőt egy ideig még én is felügyelhettem a műsort), de igazából ez mindig Csáky Zoli műsora maradt, még akkor is, amikor már régen nem ő szerkesztette vagy vezette. A vasárnap este élőben jelentkező egy órás Hírmondó általában két-három témát dolgozott fel, tudósításokkal, vendégekkel. Csáky igyekezett markáns nemzeti-konzervatív arculatot kiépíteni, amit saját műsorvezetői magatartásával is folyamatosan nyomatékosított. A Duna főnökei szerint ez időnként felszínes politikai minősítésekbe torkollott, ezért Zolit olykor egyszerűen kivették a műsorból, és mást tettek a helyébe. Ő azonban ügyes lobbizással valahogy mindig visszatornázta magát a műsorvezetői székbe.
A Duna Televízió és a hírterület másik emblematikus alakja a már sokat emlegetett Balogh Júlia volt. Állandóan forrt a levegő körülötte, de ennek ellenére el kell ismerni, hogy a vezetése alatt sok olyan film, műsor született, amelyek igyekeztek dokumentumszerűen rögzíteni a határon túli magyar közösségek letűnő világát. A Határok nélkül című magazinműsora évekig jelen volt a Duna Televízióban, hol önállóan szerkesztve, hol mások felügyelete alatt – hasonló ürüggyel, mint Csáky Zolinál.
Tanos Miklós volt a harmadik, akinek a Híradón kívül sokáig meghatározó szerep jutott a határon túli témák feldolgozásában. Miklós korábban televíziós rendezőként kereste a kenyerét, de a Duna Televízióban a Régiók című magazinműsor szerkesztőjeként dolgozott egészen 2000 őszéig, amikor Pekárék felmondtak neki. Szavai szerint „székelyudvarhelyi ármánykodás” állt a kirúgása mögött – egyesek azzal vádolták meg, hogy meghatározott százalékért dolgoztatta a külhoni stábokat. Tanos ezt a vádat sokszor cáfolta, de a Duna Televízióba már nem kerülhetett vissza. Tény, hogy a Régiókkal Tanos megalapozta a hosszabb lélegzetű (5-8 perces) tudósítások gyártását, amelyek máig a közszolgálati produkciók fontos elemei. A Régiók soha nem szűnt meg: más-más néven futott tovább, egy időre pedig az eredeti nevét is visszakapta.
Somogyi Alfréd ma már református lelkész a felvidéki Apácaszakállason.
„A Dunában 1993 tavaszától (azt hiszem április lehetett) dolgoztam mint pozsonyi tudósító. Ha jól tudom, Ciprusz Évi – mint korábbi pozsonyi rádiós kolléga – ajánlott be. Éveken keresztül – egy-két kivételtől eltekintve – szinte kizárólag a Híradónak adtam anyagokat, és csak telefontudósításokat, mert Pozsonyból sokáig nem sikerült megoldani az aktuális képanyagok beszerzését. Mondogatták is a pozsonyi kollégáim, akik tudták fogni a Dunát, hogy »megint láttunk a várfényképpel«. Aztán volt egy olyan időszak, amikor minden pozsonyi hír alatt legalább egyszer elment a 4-es villamos, de az már legalább mozgott… Azt hiszem, nálam csak Öreg Dezső volt »öregebb' külföldi tudósítója a Híradónak…
1996 májusában érkeztem Pestre. Három hónapig még külsősként, majd utána munkavállalási engedéllyel, szerződéssel meg miegyébbel. A Híradóhoz kerültem külpolitikai szerkesztőként, ha jól emlékszem, Hámos Tünde helyére. Úgy érzem, az volt a Híradó virágkora, amit én akkor kifoghattam. Biztos, hogy nem miattam volt, hanem a CSAPAT miatt. Bodzsoni István, Jankó Anita, Lehoczki Zsuzsa, Zsámboki Zsolt, Gál Ica – feledhetetlen időszaka az életemnek. Olyan közösség voltunk – néhány belpolossal kiegészülve –, hogy ha valamelyikünk elkezdett egy mondatot, a másik be tudta fejezni. Itt tanultam meg igazán csapatban dolgozni.
Ezt még soha nem mondtam senkinek, leírni könnyebb: a szakma mellett kitartást (a megoldhatóság keresését), gondolkodást és vezetői stílust is tanultam. Nem is keveset. Köszönöm. Sem a dunás időszakom előtt, sem azóta nem fordult velem elő az, ami ott: jött a főnök és – még ha le is akart tolni – azzal kezdte, hogy »sokat dolgoztok, profik vagytok, jól csináljátok a munkátokat«, és ha letolás jött utána, akkor azzal folytatta, hogy »de…« . A másik meghatározó emlékem a rendszeresen visszatérő kérdés: »ki bántott titeket?«, és a vezetői helyrerakás: »nem nektek kell vitatkozni, ti dolgozzatok, a többit majd elintézem«. Ezek nagyon bennem maradtak, és úgy érzem, jó, hogy ez így van.
Míg élek, nem felejtem el a Vladimír Mečiarral készített interjút. 1997. augusztus 15-én Győrben, egy szállodában találkozott Horn Gyula és Mečiar. Ketten voltunk kint: Gál Péter Horn miatt, én meg Mečiar miatt. A pozsonyi kormányhivatal semmi biztosat nem ígért előre, de nekem mindenképpen hoznom kellett valamit. Bent azt mondtam, hogy minden el van intézve, de ez akkor nem volt teljesen igaz. Győrben már a tárgyalás utáni sajtótájékoztató is befejeződött, és a kormányfők elvonultak ebédelni az emeletre. Egy idő után mi utánuk mentünk, a kormányőrök persze megállítottak. Bizonygattam nekik, hogy a pozsonyi kormányhivatallal minden le van egyeztetve, azért jöttünk föl az emeletre, mert egy szobát ki kellene nyitni, hogy be tudjunk állni a kamerával, mert Mečiar megígérte az interjút. A kormányőrök előkerítették a szálloda vezetőjét, aki ki is nyitott nekünk egy szobát, meg egy másikat is, ahová Gál Péterék álltak be Hornra. De valahogy odakeveredtek hozzánk a szlovák sajtósok is, akik persze semmiről sem tudtak. Nekik azt mondtam, hogy a magyar kormányhivatal mindent megígért nekünk, lám, már itt is vannak a szobákban felállított kamerák... Végül úgy sikerült az interjú, hogy már indultak hazafelé, mi meg az emeleti lépcső tetején vártunk, s amikor odaért Mečiar, egyszerűen leszólítottam, hogy kezdhetjük-e a megígért interjút. Megörülhetett a szlovák szónak, és igent mondott. Csak a szobában derült ki számára, hogy a Dunának fog nyilatkozni.
Közben nagyon elment az idő. Az autóban hazafelé kezdtem fordítani az interjút. Életem egyik legnagyobb stresszhelyzete volt: már megvágtuk az anyagot, alámondtuk magyarul, csak a vágási pontokat kellett letakarni, a Híradó viszont már nagyon a vége felé járt. Bodzsoni volt a napi felelős szerkesztő. Emlékszem, hátul a Beta 2-ben az ajtófélfának támaszkodva csöndben várt, és csak annyit kérdezett: meglesztek? Meg! Elkészült az anyag, Braczkó Gábor vágta. Visszatekerte az elejére, de már arra sem volt idő, hogy dobozba tegye. Rohant vele ki a folyosón, föl a lépcsőn a közvetítőkocsi felé. Azt hiszem, a lépcsőn még el is esett, de lehet, hogy ez már csak színezés. Lényeg az, hogy nem adta, hanem dobta a kazit, a kocsiban betették a lejátszóba, akkor Cipi már a felkonfját olvasta élőben. Mire beértem a külpol szobába, már adásban láttuk az interjút. Aznap délután két évet öregedtem.
Aztán van még egy Mečiaros emlékem. Amikor harmadszor megbukott, úgy köszönt el a pozsonyi tévében, hogy egy vasárnap déli műsorban énekelt egy szlovák népdalt. Persze hétfőre ezt a felvételt meg kellett szerezni. A szlovák tévé nem adta ki, de azt mondta a főgyártásvezető, hogy ha rögzíteni tudjuk, felhasználhatjuk a képet. A győriek tudták volna rögzíteni, de elég szellemképes változatban. Azt mondták, ha a pozsonyi adót 3 fokkal elfordítanák, a győri Templom utcában – ahol a mikró átjátszó volt – jó minőségben tudnák rögzíteni. Nekiültem a telefonnak és eljutottam a pozsonyi Kamzik adótorony egyik vezető technikusához, aki – mint kiderült – korábbról rádiós ismerősöm volt. A műsor hétfő koradélutáni ismétlésére állítottak valamit az adótornyon, és így meglett a felvétel. Azóta is lógok a pozsonyi gyereknek a telefonon megígért sörökkel és borokkal... A magyar tévék közül viszont csak mi tudtuk bemutatni Mečiar – szó szerinti – hattyúdalát.
Van egy olyan emlékem is, amit jobban kitalálni sem lehetett volna. Az 1998-as országgyűlési választások első fordulójában az MDF székházba voltam beosztva. Az akkor még Lezsák vezette MDF – országos listán – nem lépte át a parlamenti küszöböt. Lezsákék bezárkóztak, nem nyilatkoztak senkinek. Mi meg ott ettük a kefét a folyosón. Gál Péter tízpercenként hívogatott, hogy van-e már anyag? Nem volt. Egyszer csak látom, hogy jön föl a lépcsőn Duray. Régi ismerős, őt kértem meg, hogy lobbizzon már Lezsáknál, csak egyetlen mondatot kellene rögzítenünk a Dunának, és már itt sem vagyunk. Megígérte. Egyszer csak kinyílik az ajtó, és szólnak, hogy menjünk már egy kicsit közelebb. Nem emlékszem az operatőr nevére, alacsony göndör hajú, bajuszos ember volt. Talán Guszti lehetett. Az ajtóban Lezsák állt, és várt minket. Azt mondta: nem lép ki a folyosóra, gyorsan kérdezzek, vagy bemegy. Így lett meg az anyag. Rohantunk vele vissza, megvágtuk. Elindul az MDF-anyag adásban, 10 másodperc múlva csörög a telefon. Lugossy hív őrjöngve, hogy ki csinálta ezt a penetráns anyagot? Én speciel akkor vettem észre a képkivágást: Lezsák az ajtóban nyilatkozik arról, hogy az MDF országos listán nem jutott be a parlamentbe, az ajtó mellett meg az MDF rendszerváltós, emblematikus plakátja, a „tovariscsi konyec”...
Érdekes volt az is, amikor egy alkalommal a külpolon Dudi vette föl a telefont, és beleszóltak neki, hogy Kovács László vagyok. Dudi, meg, hogy »jó, és mit szeretne a Híradótól?« Azt mondja a telefonáló: »Kovács László vagyok, a külügyminiszter, és Brüsszelből telefonálok, volt egy tárgyalásunk, amiről szívesen beszámolnék a Duna Televízió Híradójának«. Dudi belevörösödött, és rohant visszahívni a brüsszeli számot.
Aztán 2000-ben hazajöttem falusi lelkésznek. A dunás »hírnevem« okán az MKP javaslatára a szlovák parlament megválasztott négy évre a Szlovák Televízió Tanácsába. Sokáig én voltam a felvidéki magyar újságírók között az egyetlen híradós szerkesztő, aki valóban dolgozott rendes közszolgálati televízió napi híradásában. Az egyházunkon belül meg máig én vagyok a legjobb tévés pap... Mindez a Dunának, az ottani teljesítményünknek köszönhető. Nem voltam nagyon zöldfülű kezdő, amikor Pestre kerültem. Rádiós szerkesztői évek, élő műsorok, krónikák jócskán voltak mögöttem. Mégis ott tanultam meg igazából a híradós szakmát. Sokan kérdezték tőlem az utóbbi 13 évben, amióta eljöttem a Dunából, miért nem dolgozom egy kicsit külsősként továbbra is a Duna Televíziónak, vagy bármelyik másiknak, akár itthon is valamelyik helyi kábeltévének, vagy a pozsonyi magyar adásnak? Mindig az elfoglaltságra és az időre hivatkozom. Valójában meg az van, hogy számomra a tévézés kizárólag a híradózást, publicisztikai szerkesztést jelent. És én csak abban a bizonyos csapatban tudnék úgy tévézni, hogy az valóban tévézés legyen. Hogy jó legyen. Olyan hajdani, dunás. És ha nem lehet a régi csapattal, akkor inkább nem. “
Íme, még egy emlékezés Zsámboki Zsolt tollából:
„1993. április 27-én léptem át először a Duna Televízió Róna utcai kapuját, és másnap már a – Radnóti László vezette sportszerkesztőség »előretolt helyőrségeként« – a nem sokkal korábban indult Híradó sporthíreit kezdtem írni a hét minden napján. Néhány hónap után aztán végérvényesen a Híradónál ragadtam, ahol időközben hangalámondói feladatokat is kaptam, majd Bodzsoni István bízott meg kisebb-nagyobb feladatokkal: egy-egy tudósító felhívása, tudósításainak rögzítése, néhány külföldi hír megírása, beleértve a tudósítások koordinálását, vagy a távolsági buszsofőrök jóindulatából Budapestre juttatott SVHS, jobb esetben U-matic kazettákon érkezett anyagok gondozását. Jó volt ott lenni a fiatal Híradó formálódásánál, és kellemes volt az a családias légkör, ami akkoriban nemcsak a szerkesztőséget, de az egész televíziót jellemezte. 1993 novemberében elkezdtem bemondóként dolgozni a Magyar Rádióban, de azzal párhuzamosan továbbra is híradóztam. Talán 1994-hez köthető az első ÉS egyetlen elismerésem: Sára Sándor elnök kollektív Nívó-díjjal jutalmazta a Híradót.
Miután egy levélben szóvá tettem Szilágyi Réka későbbi főszerkesztő számomra elfogadhatatlan viselkedését, 2009 februárjában kipottyantam a beosztásból. Amit már egyáltalán nem bántam, mert egyre kevésbé lehetett szakmai munkát végezni, és az a fajta »híradózás« már súlyosan agykárosító volt. Szóval: két hónap híján 16 évet szolgáltam a híradónál – ha beleszámolom a féléves eltiltásomat is 1999-ben, amit egy olyan személytől kaptam, aki arra sem érdemes, hogy ideírjam a nevét.
Ami a híradós munkából emlékezetes számomra, elsősorban a délszláv háború, hiszen évekig foglalkoztunk vele. Némileg vicces volt Bill Clinton amerikai elnök szexbotrányáról, és megrendítő a 2001. szeptember 11-i terrortámadásokról beszámolni. És ott voltak a »jeles napok«: a nemzeti ünnepek, amikor teljes készültség volt a híradónál, de egy-egy nagyon hajtós nap után igen tartalmas összefoglalókat készítettünk. Kihagyhatatlanok még a karácsonyi ünnepségek, amelyek tényleg családias hangulatban zajlottak, és amelyeket Nagy Attila szellemes jelenetei is feldobtak. Ami pedig számomra furcsa: elég sok tudósítóval voltam szinte napi telefonkapcsolatban, jó párral azonban soha nem találkoztam személyesen, amit igen sajnálok.”
Olvasva Frédi és Zsolti emlékeit, az embernek még számos történet jut eszébe. 1997-ben ismét felperegtek az események: kitört a „Postabank-pánik”, 156 év brit uralom után Hongkong visszakerült Kínához, Diana walesi hercegnő halálos autóbalesetet szenvedett Párizsban, meghalt Teréz anya, Magyarország képviselői megkezdték a csatlakozási tárgyalásokat a NATO-val, novemberben sikeres népszavazást tartottunk a belépésről, Miskolcon pedig gyújtogatás áldozata lett a szecessziós Deszkatemplom.
Egy esztendővel később Magyarországon ismét parlamenti választásokat tartottak. Ezúttal a Híradó sokkal jobban felkészült, és a szavazatszámláló grafikával kisegítve képesek voltunk több órás alkalmi műsort sugározni élőben, és percről percre kísérni az eredmények alakulását.
Jut eszembe: a szerkesztőségben volt egy széthúzható tábori ágy, amelyen az éjszakai ügyeletes szerkesztő alhatott. Persze, ha egyáltalán lehet úgy aludni, hogy félóránként megnézed a legfrissebb hírügynökségi jelentéseket, közben pedig fél szemmel a Newsroomban található nyolc televíziós képernyőt figyeled, hátha pont akkor jelentik be valamelyiken az év szenzációját! Sokszor kipróbáltam, de egyszer sem tudtam elaludni.
A Híradóban már rendszeresen készítettünk különböző témákban félórás vagy annál hosszab dokumentumfilmeket. Emlékezetes marad Pintér Edina olaszországi sorozata, vagy Bakonyi Ágnes portugáliai beszámolója (Ági utazása arról is híressé vált, hogy Lisszabonban ismerkedett meg későbbi férjével), Farkas Kati külhoni összeállításai, Világi Gyula távol-keleti filmjei, Monostori Karcsi Kuwaitról szóló műsora. De készítettünk ismeretterjesztő filmeket a NATO-ról, az Európai Unióról, és még számos más témáról is.
Többek között szerkesztőségünk jelképei voltak a jeles ünnepeken, március 15-én vagy augusztus 20-án készített többórás összeállítások, amelyekben az egész Kárpát-medencét bejártuk, de a világ más tájain élő magyar közösségekről is sugároztunk tudósításokat.
Írtam, hogy a Híradó sokszor a halottakról szólt. De ez nem volt ugyanaz, mint amikor a sajátjainkat temettük. Komáromi Enikő, Halom Józsi, a Züzü, Mécs Laci bácsi, Szúnyogh Sándor, Szitányi Laci bácsi, és még sorolhatnám azokat, akik örökre elmentek. Egy időszakban túl sok volt a temetés a Dunában. Volt, aki a stúdió előtt esett össze, volt, akit hosszú betegség kínozott, volt, aki csak egyszerűen nem jött be dolgozni. Nagy Attila a következő verset Komáromi Enikőnek szentelte, de úgy érzem, minden halottunk emléke benne foglaltatik.
Nagy Attila írta:
„Elvesztettük egy fiatal kollégánkat, Komáromi Enikőt, vagyis Encikét.
33 éves volt. Ilyenkor belé szorul a szó a mellkasunkba, és nincs módszer, amivel kiszabadíthatnánk onnan. Azon a keserves napon éppen én voltam az ügyeletes szerkesztő a Híradóban. Majd még aznap éjszaka megszületett egy vers.
Elköszöntem Encikétől.
Búcsúszonett
Morzsányi sors, csipetnyi bércek,
lám, ez jutott, most átölel
a céda csend, s távol-közel
csak fantomok, fakó lidércek.
Húsunkba mar e mord ítélet,
az ég becsukva, nem felel
az Úr, miért nem érdemel
a zsenge lét különb pribéket.
Torkunk, ha vad rohamra készül,
a kín fogunkon fenn akad,
szavad szavunkkal összebékül,
s mert így akartad, így marad.
Föléd borítja barna szárnyát
az éj, aludd a bátrak álmát.
Napóra és Periszkóp
1999 tavaszán, még a bombázások idején a külpolon beszélgetni kezdtünk egy belpolitikai és egy külpolitikai háttérmagazin beindításáról. Mivel az akkor még főszerkesztő B. Walkó ezt nem nézte túl sok szimpátiával, általában kisebb csoportokban ültünk le megtárgyalni a terveinket, bízva abban, hogy Sáráék előbb vagy utóbb rábólintanak az ötletre. Egyszer Bakonyi Ágival és még néhány kollégával beszélgettünk az irodámban, amikor rámtelefonált Marosi Barna tájékoztatási alelnök, és jól összeszidott, mert szerinte összeesküvők módjára szervezkedtünk a főszerkesztő háta mögött. Miután B. Walkót leváltották, és én kerültem a helyére, eljött az idő a cselekvésre. Őszre mindkét műsor beindult.
A Napóra munkanapokon élőben jelentkezett a stúdióból a kora esti híradó után, fél órában. A nap legfontosabb eseményeit dolgoztuk fel riportokkal, vendégekkel. A műsorvezetői szerepben új arcok jelentek meg, olyanok, akik addig nem vagy csak ritkán szerepeltek a Dunában: Korbuly Péter, Mester Ágnes, aztán Krizsó Szilvia, aki igazából a Napórának köszönhetően futott be a nagyközönség előtt.
Somogyi Frédi is sokáig szerkesztette a Napórát:
„Napóra – rengeteg sztori él bennem. De most csak egy emléket és egy sztorit írok le. Mint a Duna Televízió – valóban – teljesen új jellegű, tartalmú, formájú és formátumú műsora, elég erőteljes ellenszélben indult. Hihetetlen és nagy megtiszteltetés volt a műsor számára, hogy a harmadik adásban élőben ott volt Martonyi János külügyminiszter. Hogyan sikerült, és főleg miért, azt nem tudom.
A sztori: Torgyán József miniszterként volt a Napóra vendége. Krizsi alig kérdezett, a műsor mégis tizenvalahány perccel hosszabb lett. Az adáslebony tépte a haját, de ez van. Aznap még a kilences Híradó is megcsúszott egy kicsit. No, de mi lesz a másnapi ismétléssel? Mindenki engem kérdezett, én már hajlottam volna rá, hogy megvágjuk a műsort, amikor felhívtál, hogy ne vágjuk meg, beszéljünk Sárával. Felhívtam, elmondtam, hogy mi van, és hogy a másnapi déli harangszó lehet, hogy 13 percet késni fog, de én szívesen megvágom a műsort. Azt mondta: nem kell megvágni és nem fog késni a harangszó. Majd ő szól az adáslebonynak, hogy másnap 13 perccel korábban kezdjék el hajnalban az adást. Így lemehet a Napóra ismétlése és délben lesz a harangszó is. Ennyit a politikáról... Szerintem az is teljesítmény és elismerés, hogy a Napóra és Periszkóp ismétlései rendszeresen nézettebbek voltak, mint sok más műsor premierje.”
A Napórát még számos munkatárs készítette: Nagy Gábor, Bán Kata, Papp Zsolt, Gantner Barnabás, Morvai Viktória, Estefán Zsolt, Papp Klári, Kádár Melinda, Komáromi Enikő, Erdélyi Péter, Kalmár Zsófia, Hajdú Gábor, Szabó Ági, Ludvig Daniella, Vitok Mária és Nagy Kati gyártásvezetők, Jaksi Kornél és Nagy Kati rendezők, és még sokan mások.
Ide kívánkozik még néhány személyes visszaemlékezés.
Ludvig Daniella:
„A Duna Televízióhoz – amint ez már lenni szokott – sokkal nehezebb volt bekerülni, mint kikerülni onnan. A kezdeti nehézségek után a leggyümölcsözőbb és legemlékezetesebb a Napóránál töltött időszak volt. Sokat tanultam tőletek, nagyra becsültem Frédi tudását, szerénységét, segítőkészségét. Hagytátok, hogy kibontakozzon az egyéniségünk, megteremtve a jó légkört, a közösségi érzést, hogy soha ne kelljen gyomorgörccsel érkezni vagy elmenni a szerkesztőségből. Egy dolog hiányzott: a nagyobb lélegzetű dokumentumfilmek készítése. A Napóra nem az a műfaj volt. Ezt pótolni a műsor megszűnésé után sem tudtam. Cselényi László elnöksége alatt történt velem a legviccesebb és egyben a legszomorúbb dolog. Az elnök eldöntötte, hogy a színházak példáját követve, a Házban kifüggeszti a munkatársak fényképét. A fotók több hullámban kerültek fel a falra. Az én fotóm az első turnusban, amikor ünnepélyes keretek között egy diploma kíséretében megkaptam a DUNA TELEVÍZIÓ ÖRÖKÖS TAGJA címet is, amiről a mai napig sem tudom, hogy mire jó, mert másfél hónap múlva már az elbocsátottak listáján szerepeltem. Vicces vagy groteszk? Hát, ennyit a Dunáról.”
Papp Klári:
„Azt hiszem, 1994-ben kezdtem bedolgozni a Dunába, még a Róna utcában, a Híradónál, de akkor már szerencsére nem a Béci volt a főszerkesztő (Klári Korpa Béla felesége – B. I.) Aztán a szülés után 2000-től már a Mészáros utcában folytattam, és maradtam végig a Híradónál és a háttérműsoroknál. A legjobb, a legpörgősebb, a legharsányabb csapatnál. Jó volt! Nem tudnék különleges esetet kiemelni, főleg nem olyat, ami könyvbe illő lenne. Tettem a dolgomat lelkiismeretesen, botrányoktól mentesen... egészen 2011-ig, a kirúgásomig”
Erdélyi Péter:
„Erdélyi (Eszkimó) Péter szerkesztő-riporter, a posztszovjet térség szakértője. Miután elvégeztem a MÚOSZ Akadémia televíziós szerkesztő-riporteri szakát, 1994 májusában a DTV Híradó belpolitikai rovatába kerültem gyakornoknak. A Híradót követően a Közép-európai Magazinban Balogh Júlia vezetése alatt készítettem a riportfilmjeimet, majd utána két évre ismét a Híradóba kerültem, de akkor a külpolitikai rovatba. Végül 2001 januárjában a reggeli műsor stábjának lettem a munkatársa. Itt szerkesztettem, riporterkedtem. A különböző néven futó reggeli műsor mellett több magazinműsorba dolgoztam be, például a Periszkópba, a Miért?-be, a Heti Hírmondóba és másokba, illetve tematikus napokat szerveztem. 2000 óta különböző pénzforrásokra támaszkodva tucatnyi ismeretterjesztő dokumentumfilmet készítettem. A Mezítláb Szibériában (2001), a Halottak szigete (2001) és a betiltott Doni tükör (2003) váltotta ki a legnagyobb visszhangot a nézők, illetve a kollégák körében. 2007-ben bocsájtottak el. Akkortájt udvaroltam az elnök személyi titkárának, Katona Erikának.”
A Napóra munkatársai sokszor bedolgoztak a Periszkópba is, amely hetente egyszer jelentkezett fél órában a legfontosabb és legérdekesebb külpolitikai történések feldolgozásával. A magazin szerkesztője és műsorvezetője Jankó Anita volt, aki igazán nagy odaadással látta el ezt a feladatot. A már felsorolt munkatársak mellett talán még egy nevet kellene kiemelni: Cseke Mártáét, aki az archívumban végzett munkáján kívül vállalta, hogy minden adásba elkészít egy összefoglalót a külföldi hírügynökségek kínálatából. A közönség nagyon élvezte a Periszkópot és természetesen Márta csemegéit is!
Sajnos 2000 őszén, miután Pekár mellett Meszleny László vette át a hírigazgatói posztot, a Napóra és a Periszkóp megszűnt, és helyettük más műsorok kerültek adásba. Ettől kezdve a Határon túli és Integrációs Műsorok főszerkesztője lettem, ami valamivel nyugisabb feladat volt a Híradóhoz képest, de egyformán érdekes és fontos munkakörnek bizonyult.
Tanos Miklóstól átvettem a Régiók szerkesztését, ami később Égtájakra, ismét Régiókra, majd Világunkra változtatta a nevét (ma Térkép néven sugározzák). A műsor akkor kizárólag a külhoni történésekkel foglalkozott, amelyeket elsősorban a tudósítók dolgoztak fel napról napra. Az anyagokat a budapesti stúdióban időnként alkalmi vendégekkel bővítettük ki, főleg akkor, amikor a magyar fővárosban a témába illő eseményeket szerveztek (a Magyar Állandó Értekezlet üléseiről például kivétel nélkül bőven beszámoltunk, akár több adásban is). Idővel húsz perccel meghosszabbítottuk a félórás adásidőt, így a határon túli területekről egy-egy stúdió alkalmat kapott arra, hogy minden héten önálló összefoglalót készítsen az ottani történésekről. Hétfőn Marosvásárhely, kedden Pozsony, szerdán Székelyudvarhely, csütörtökön felváltva Szabadka és Ungvár, pénteken pedig Kolozsvár jelentkezett különműsorral. A plusz munka egyben jó bevételi forrást is jelentett a stúdióknak.
Jakab Endre, a székelyudvarhelyi stúdió vezetője:
„Székelyföldi Stúdió – egy csapat, amely tizenegy éve töretlenül dolgozik Székelyföld szolgálatában. Tagjai már 1998-ban kiváltak a székelyudvarhelyi helyi adó, az ATI-Beta Televízió munkaközösségéből, mert úgy érezték, a Duna Televízió révén hidat kell építeni a térség és az anyaország között, ez segítheti Székelyföld felemelkedését. 2001-ben a Szász Jenő vezette Székelyudvarhelyért Alapítvány az Illyés Közalapítvány Média Határok Nélkül című pályázata révén eszköztárhoz jutott egy televíziós műhely létrehozásához, amelynek feladata az MTV és a Duna Televízió nézőinek szolgálata volt. A Duna Televízió 2003-ban indította útjára Régiók című határon túli műsorát, így a magyarlakta területeken kialakított stúdiók szerkesztőségei napi fél órában tudósítottak térségük életéről. A stúdiónk heti rendszerességgel számolt be Székelyföld mindennapjairól. A szerkesztőség a budapesti kollégákkal egyeztetve állította össze a műsorok tartalmát. Viszonylagos önállóságunk mérföldkőnek számított a magyar közszolgálati média életében, hiszen a nézők a rendszerváltás, sőt a televíziózás elterjedése óta először nem a budapesti televíziós szakemberek néha hiányos, felületes, pontatlan értesülései alapján, hanem a külhoni szerkesztők perspektívájából követhették a Kárpát-medencei magyarság életének aktuális történéseit, így a nézők egyre inkább a nemzet részének érezhették magukat. A székelyföldi műsorkészítésbe sikerült bevonnunk a gyergyószentmiklósi, csíkszeredai, kézdivásárhelyi, sepsiszentgyörgyi és brassói tudósítókat: mintegy 30 televíziós szakembert foglalkoztattunk. A helyi politikai, gazdasági összefüggéseket belülről ismerő kollégák hitelesen tájékoztatták a Duna Televízió nézőit, munkájuk szakmai színvonala egyre inkább igazodott a budapesti elvárásokhoz. A Székelyföldi Stúdió célja egy olyan, egész Székelyföldre kiterjedő tudósítói hálózat létrehozása volt, amely alkalmas átfogó jellegű, hosszabb műsorok és élő közvetítések lebonyolítására.”
Kádár Melinda a székelyföldi csapat tagjaként ma is otthon dolgozik, de rövid időre Budapesten is szerencsét próbált.
„1995 óta készítek tudósításokat a Duna Televízió számára. Kezdetben a Régiók – Tudósítók Stúdiója műsor számára készítettem 4-5 perces riportokat, majd a magazin főszerkesztője, Tanos Miklós javaslatára Budapestre költöztem, és 1999-től a Duna Televízió székházában, egyfajta szakmai gyakorlat formájában szerkesztettem a Régiókat, felváltva Szabó Ágnes Kingával és Ludvig Daniellával. (Akkoriban távozott a műsortól a korábbi szerkesztő, Szentesi Zöldi László). Ezt követően kerültem a reggeli műsorhoz, a Virradórához, ahol az egészségügyi rovat szerkesztőjeként dolgoztam. Majd a Virradórából és Régiók stábjából verbuválódott csapattal, Kresz László főszerkesztővel indítottuk az Indul a nap című, szintén reggeli, 3 órás műsort. Társszerkesztőként dolgoztam Papp Zsolt, Exterde Tibor, Jankovics Oszkár, Krizsó Szilvia és Bencze Andrea felelős szerkesztők mellett. Utóbbit ma is egyfajta „mentoromnak” tartom, pontosabban tőle tanultam a legtöbbet az élő adások szerkesztéséről, a műsorvezetők felkészítéséről, arról, hogy miként lehet a témákat úgy 'tálalni', hogy az ne csak az érintettek/érdekeltek számára legyen nézhető, illetve korrekt.
Aztán 2003-ban, egy magánéleti fordulat (férjhez mentem) úgy hozta, hogy elköszöntem a reggeli műsortól, no meg Budapesttől, és hazaköltöztem. Azóta a Székelyföldi Stúdió csapatát erősítem, legalábbis bízom benne. A Régiók, majd a Világunk székelyföldi műsorait, később műsorrészeit szerkesztettem, mai napig tudósítok a Híradónak, szerkesztem a Közbeszéd és a Heti Hírmondó többnyire stúdióbeszélgetésekből álló székelyföldi bejelentkezéseit, és Száva Enikővel felváltva a Székely Kapu című, heti rendszerességgel jelentkező magazinműsort.”
A hozzám tartozó külhoni műsorokat a többiek között Papp Zsolt és Bán Kata szerkesztette Gál Ica és Szabó Ágnes háttértámogatásával. A műsorvezetői poszton a tapasztalt Mucsányi János mellett akkor tűnt fel és futott be szélsebesen Apáti Tóth Kata. A gyártást a Budai Attila-Mocsáry Zoltán kettős vezette komoly erőbevetéssel!
2001 után jelentősen felgyorsultak Magyarország csatlakozási tárgyalásai az Európai Unióval. Ennek megfelelően nálunk is egyre több tartalom jelent meg a témában. Hamarosan beindítottuk az Euroszkóp elnevezésű integrációs magazint, amelyet a Periszkóptól megfosztott Jankó Anita gondozott és vezetett. Különösen érdekesek voltak a csatalkozási folyamathoz kötődő alkalmi műsorok. Ezúttal csak egyet szeretnék kiemelni: 2004. május elsején, amikor Magyarország hivatalosan is az Unió tagja lett, elindítottunk egy személyszállító hajót Bécsbe, amelyen több mint harminc munkatárs állt készen arra, hogy az osztrák fővárosból visszajövet jónéhány helyen kikötve, élő adásban ünnepelje meg a csatlakozást. Először Bécsből, majd Pozsonyból, Komáromból, Neszmélyről, Esztergomból és végül Budapestről jelentkezett be a Duna Televízió stábja, karöltve a helyi szervezőkkel, művészekkel, művelődési egyesületek csapataival, vállalkozókkal és politikusokkal. Megismételhetetlen élményben volt része a nézőknek, a dunásoknak és a résztvevőknek egyaránt, hiszen a Dunán hajózva a Duna Televízió csapata jelképesen is összekötötte Közép-Európát az Európai Unióval! Még emlékszem a költségvetés végösszegére: 31 millió forintba került ez a vállakozás. Sok? Nem tudom, mert ennél sokkal kisebb produkciók jóval több pénzt vittek el akkortájt is. A főnökeim nagyon dícsértek a projekt kapcsán, a háttérben viszont kaptam némi szidást is az elköltött milliók miatt!
Egy ideig ehhez a főszerkesztőséghez tartoztak Balogh Júlis műsorai és a Heti Hírmondó is.
Miközben a határon túli kollégákkal és az uniós csatlakozással viaskodtam, a Híradó immár Németh Árpád teljesjogú főszerkesztősége alatt igyekezett eleget tenni a mindenapos kihívásoknak. A régi gárdából volt, aki elment a szerkesztőségből, ugyanakkor számos fiatal tehetség kezdett ismerkedni a híradós munkával.
Lukács Attila is közöttük volt:
„Dunás pályafutásom az, amire azt szokták mondani, hogy sikertörténet. 2003 szeptemberében, másodéves egyetemistaként Bodzsoni István vett a szárnyai alá. Illetve ő volt az a név, akit a portán leadva bejutottam az épületbe. Pista aztán mintegy öt perc túravezetés után lerázott azzal a felkiáltással, hogy ha már itt vagy bent, akkor találd fel magad, legyen ez az első próbatétel! Megkérdeztem, hogy merre találom a Híradó szerkesztőséget, mert az érdekelne. A technikai épület első emeletén – hangzott a válasz. Emlékszem, hogy a folyosón sétálva az első nyitott ajtónál megálltam. Történetesen a gyártás volt az, velem szemben pedig Kiss Rita ült. Bemutatkoztam és elmondtam, hogy mit szeretnék. A válasz annyi volt, hogy persze, vannak itt más gyakornokok is – de azt is hozzátette, hogy úgysem fogom sokáig bírni. Na, gondoltam magamban, nem ismertek ti engem. Az első délutánt Bán Kata mellett töltöttem a külpolon, ő azzal foglalt le, hogy keressek az MTI-ben híreket, és írjak belőlük rövid ajánlókat. Következő héten átkerültem a mélyvízbe – ahogy magamban a belpolt elneveztem. Szóval gyakornok lettem. Szép lassan megszoktak a többiek, én voltam az, aki minden pénteken valamelyik stábbal tartott. A legtöbbet Szilágyi Réka és Zakar Ádám foglalkozott velem. Őket tekintem mentoraimnak, de ez nem jelenti azt, hogy a többiektől ne tanultam, ne lestem volna el szakmai trükköket. Mindenkinek nagyon sokat köszönhetek. Kilenc hónap után Németh Árpi, az akkori főszerkesztő behívott magához, és megkérdezte, hogy ha már annyit járok ide, meg azt látja, mocorog bennem valami, akkor volna-e kedvem maradni és élesben folytatni? Erre mit lehet mondani? Hiszen ezt akartam csinálni! Úgyhogy onnantól én is kaptam havonta négy-öt beosztást. Emlékszem, a legelső anyagaim egyike az elmaradt Liza Minelli koncert, és az azt övező botrány volt. Fiók Évi volt a felelős szerkesztő, én már korán reggel bent voltam, és ez volt a szerencsém, a Tudakozó ugyanis még kiadta a szervezők címét és telefonszámát. A helyszínen már mi sem találtuk őket, viszont lett vágóképünk az épületről és a postaládájukról. Aztán ott voltam a törökbálinti petárdagyár robbanását követő káoszban is. Már épp indultam volna haza, amikor jött a hír, hogy valami nagyon komoly baleset történt Törökbálint felé. Szilágyi Réka volt a délutános, Kuku az operatőr. Autó, robogás kifelé. Közben Győrfi Pál és Dobson Tibor telefonjának hívogatása, persze egyikőjük sem vette föl. A rendőrök akkor zárták le a területet, mi még be tudtunk menni egészen a bejáratig. Vérző emberek jöttek kifelé, mondogatták, hogy bent épületek dőltek össze, halottak vannak. Igazi csatatér. Aztán elindult a »tűzijáték«. Erre nincs szebb szó: a raktárakban sorra robbantak fel a bent tárolt pirotechnikai eszközök. A TV2-s Olajos Gergő összeszólalkozott a rendőrökkel, az ATV-sek a rekettyésen át jöttek be, a stábok egymástól kértek kölcsön kazettát, tartalék aksikat, Réka az MTV SNG-jén át jelentkezett be. Este még kijött Medgyessy Péter akkori miniszterelnök is megszemlélni a károkat. Utána nyomás vissza a Mészáros utcába, 21:40-kor volt Híradó, természetesen vezető anyag. Akkor még kazettáról mentek az anyagok adásba, már ment a főcím, robogtam vele a vezérlőbe, Asbóth Jóska volt talán a hírolvasó, annyit hallottam, hogy »kollégáink dolgoznak az anyagon«, és ezzel a lendülettel robbantam be a vezérlőbe, kazetta lendít. A többi meg már történelem. 2006 februárjában jöttem el a Híradóból. Az ok prózai: az új főszerkesztő, Szaniszló Ferenc nem adott több beosztást, bár azt sosem indokolta meg, hogy miért. De nem maradtam munka nélkül, és a házból sem kellett kilépnem: abban az időben indult a New Media Szerkesztőség. Ez a csak fiatalokból álló lelkes kis társulat lett az új otthonom, és ennek, pontosabban Patakfalvi Sándornak köszönhettem aztán, hogy 2006 májusában megkaphattam a Duna Televízió sajtómenedzseri pozícióját. Ürmösi Enikő, a Közönség- és Médiakapcsolatok főosztályvezetője keresett embert, Sándor pedig úgy mutatott be neki, hogy itt egy fiatal, aki ismeri a házat, látott már újságírókat, dolgozott is köztük. Így hát ismét a nulláról indultam neki valami számomra is újnak. Szövődtek szerelmek is – én meg pláne érintett vagyok a témában, hiszen egy négyéves kapcsolatot köszönhetek a Duna Televíziónak.
Ennyi év után persze az emlékek megszépülnek, és az ember csak a jót írja le. De közben megéltünk két leépítési hullámot, eltemettünk néhány kollégát – én pedig 2008 nyarán olyan ajánlatot kaptam a TV2-től, amire nem lehetett nemet mondani. De a szívem egy darabja örökre a Mészáros utcában maradt.
Zárásként meg kell említenem azokat a kollégákat, akikkel mindenki naponta találkozott, de tőlük tudom – és talán nem fognak neheztelni rám így utólag –, hogy nekik akkor nagyon rosszul esett az, hogy némelyikőnk átnézett rajtuk. A biztonsági szolgálatról beszélek. Pajor Feriről és csapatáról. Akik az év 365 napján reggel elsőként köszöntek, vigyáztak ránk és a házra is.”
Említettem már, mennyire hiányzott egy olyan hírügynökség, amely a közép-európai, illetve a számunkra olyannyira fontos Kárpát-medencei történéseket dolgozta volna fel. Ezt a hiányosságot próbáltuk valamicskét pótolni, amikor 2000 februárjában Sára Sándor támogatásával létrehoztuk a Kárpát-medencei Regionális Hírszolgálatot, amely közhasznú társaság formájában a Magyar Rádió és a Duna Televízió önálló leányintézményeként működött egészen 2004 elejéig, amikor, pénzhiányra hivatkozva, az anyaintézmények kezdeményezték a felszámolását. Rövid, alig négyéves működése alatt azonban sikerült felvillantani a regionális együttműködés előnyeit a média területén. Sajnos a KRH soha nem rendelkezett önálló anyagi háttérrel, csupán egy minimális pénzösszeggel, amit a Magyar Rádió és a Duna biztosított az alapvető törvényi kötelezettségek kielégítésére. Gyakorlatilag a főszerkesztőségem keretein belül, egy munkatárs alkalmazásával gyűjtöttük, rendszereztük és tettük közzé a Kárpát-medence legfontosabb történéseiről szóló híreket, lényegesen nagyobb mennyiségben, mint azt a Rádió és a Duna fel tudta volna használni a napi tájékoztatási műsoraiban. Bevezettünk egyfajta regionális eseményelőzetest is, ami a szerkesztők hatákényobb felkészülését szolgálta. Ilyen szerény körülmények között azonban nem lehetett komolyabb munkára és eredményekre számítani. A Hírszolgálat megalapítása így is élénk érdeklődést váltott ki a környező országokban, különösen Romániában, ahol a sajtó a tudósítóhálózat köntösébe bújtatott Kárpát-medencei kémhálózat (?) létrehozásáról írt.
Pekár elnöksége alatt többen is megfordultak a tájékoztatási területet felügyelő posztokon. Meszlenyt követően egy ideig Kresz László felelt a hírigazgatóság munkájáért, de vele párhuzamosan megjelent Szitnyai Jenő is, aki tapasztalt szerkesztőként igyekezett segíteni elsősorban a külhoni műsorok megerősítését. Aztán egy ideig Mátay László lett a közvetlen főnököm. Közben az addigi alelnököt, Szakály Sándort Pekár váratlanul leváltotta, és helyébe két vezetőt nevezett ki: Belénessy Csabát tájékoztatási alelnökként és Borsány-Gyenes Andrást stratégiai igazgatóként. Volt ebben némi számítás is az elnöki mandátum lejárta előtt, mert amíg Belénessy a Fideszhez kötődött, addig Borsány a szocialistákhoz állt közel. Pekár helyezkedése azonban nem volt eredményes, mert hamarosan új vezetés került a Duna Televízió élére.
Új elnök, új emberek, új hangsúlyok
Miután Pekár István négyéves megbizatása lejárt a Duna Televízió élén, a Hungária Közalapítvány Kuratóriuma 2004 őszén kiírta az elnöki pályázatot. A Kuratórium, amelyet akkor a szocialisták és a szabaddemokraták uraltak, a kisebbségben lévő fideszesekkel és a mindkét irányba flörtölő demokrata fórumossal szemben, végül nem tudott egy jelöltet sem kiemelni a jelentkezők közül, így kénytelen volt megismételni a pályázati kiírást. A második forduló előtt ismét beindultak a különböző lobbicsoportok, amelyek nem kis hasznot vártak a saját versenyzőjük győzelmétől. Természetes és kevésbé természetes alkuk köttettek, melyek eredményeként a befutó Cselényi László, a Duna Televízió korábbi szerkesztője, majd az Uránia Nemzeti Filmszínház igazgatója lett, aki 2000-ben alulmaradt a Pekárral folytatott futamban.
Miután vesztesként került ki a 2000-es elnöki választásból, gyakorlatilag kegyvesztett lett az új garnitúránál, és munkája is egyre kevesebb akadt. Aránylag jó viszonyt ápoltunk egymással, így miután átvettem a Határon Túli és Integrációs Műsorok főszerkesztését, hetente többször is bejárt az irodámba beszélgetni és a műsoraiért lobbizni. Amennyit tudtam, segítettem neki, de ez nem mindig sikerülhetett, mert a saját főnökeim nem mindig nézték jó szemmel.
Ahogy közeledett a pályázat lejárta, Laci egyre ritkábban ült le velem beszélni, míg aztán egyszerre teljesen eltűnt. Utoljára az Uránia kávézójában váltottunk néhány szót a Duna jövőjéről, miután szinte teljesen megszakadt a kapcsolat közöttünk. Ezt követően már nem is beszéltünk egymással – sejtettem, hogy valami történik a háttérben, ami szerint nekem már nincs helyem a terveiben, de nem tudtam semmit a részletekről. Kezdetben bíztam abban, hogy trónra kerülése után Cselényi ismét a kegyeibe vesz, de csalódnom kellett. Egy rövid Duna-bejárati találkán kívül, amikor véletlenül ráfutottam és gratuláltam neki a megválasztásához, Laci már nem állt szóba velem. Hiába hívtam telefonon, jelentkeztem a titkárnőjénél, a telefont nem vette föl, a titkárnőjétől válasz nem érkezett. Három héttel megválasztása után, a március 3-án kiadott belső műsorfüzetből tudtam meg, hogy az általam felügyelt határon túli magazin műsoridejét minden előzetes értesítés vagy megbeszélés nélkül a felére csökkentették. Nagyon mérges lettem, hiszen a műsor megfelezése több tucat határon túli tudósítót hozhatott kilátástalan helyzetbe. A rám jellemző vehemenciával azonnal leültem, és írtam egy levelet Cselényinek, amit egy értesítés kíséretében párhuzamosan elküldtem a magyarországi és határon túli tudósítóknak is.
A levélből óriási botrány kerekedett. A következő napokban több újságcikk is foglalkozott a történtekkel, amelyek tartalma nem az elnök hírnevét öregbítette. A műsorról hozott döntés azonban végleges maradt. A történtek után néhány héttel, egy általános leépítésnek nevezett kirúgási hullámban én is kézhez kaptam egy szerelmes levelet, amelyben értesítettek leváltásomról a főszerkesztői posztról, és egyben felkínáltak egy beosztást, amelyet ha elfogadtam volna, több addigi munkatársamnak is távoznia kellett volna, mert az ő feladataik ellátását szánták nekem, minimális fizetségért. Kollégiális okokból nem fogadhattam el az ajánlatot, s egy rövid beszélgetésre kértem az elnököt. E helyett azonban hamarosan kézhez kaptam a felmondásról szóló levelet. 13 év után kirúgtak. Nem bántott a dolog, mert a kirúgással járó végkielégítésből, gondoltam, addig meg tudok élni, amíg nem találok más munkát. Elképzeléseim szerint, jelentős ismeretségi köröm révén, két-három hónap alatt találnom kellett volna új munkát. Kegyetlenül tévedtem. A Duna tévés viták árnyéka nem hagyott nyugton még hosszú éveken át.
Cselényi igazi „királyi” televíziót csinált a Dunából, igazi kis birodalmat, amely egyes elképzelések szerint idővel átvette volna a súlyos anyagi gondokkal küszködő MTV szerepét.
A hírigazgatói posztra Bódis Gábor került, a Híradót pedig Szaniszló Ferenc kegyeire bízták. Az addigi főszerkesztő, Németh Árpád a kirúgásom által megüresedett szerkesztőség-vezetői székbe ülhetett át. A műsorpolitikai hangsúlyok szinte az egész tévében megváltoztak. Előtérbe kerültek a belpolitikai témák, és az addig a határon túli tudósítói hálózatra támaszkodó tartalmakat lassan háttérbe szorították az attraktív, a nézettséget növelni kívánó műsorok és riportok.
Jakab Endre így emlékszik vissza azokra a napokra:
„A lendületes indítás hamar megtört. Már 2002-ben egyértelművé vált, hogy az eredeti elképzelés, mely szerint a közmédia nemcsak létrehozza, hanem fenn is tartja a külhoni tudósítói rendszert, nem jut érvényre. A keretszerződések, amelyek a stúdiók fenntartását biztosították volna, nem léptek életbe. A munkát előbb a megtorpanás, majd a teljes ellehetetlenítés követte. A helyzet 2005 után vált súlyossá, a Duna Televízió akkori vezetői elhanyagolták a tudósítói rendszert, a határon túli stúdiók sorra zárták be kapuikat, a tudósítók az eszközöket nem a közszolgálati média tájékoztatására, hanem magáncélokra, megélhetésük érdekében használták. 2005-ben a Régiók műsort a Világunk váltotta. Az új név új koncepciót hozott: bár határon túli témákkal foglalkozott, a műsor Budapesten készült, így gyakran előfordult, hogy a nemzeti súllyal bíró, de Budapestről helyi érdekeltségűnek tűnő témák nem kerültek képernyőre. A heti félórás területi műsor előbb részévé vált, majd feldarabolódva beolvadt a Világunk műsorába, amely ezentúl nem napi leosztásban számolt be egy-egy elszakított terület életéről, hanem az egész Kárpát-medence aktualitásaival foglalkozott, de a hangsúly egyre inkább átkerült a budapesti történésekre. 2006-tól egyre kevesebb székelyföldi vonatkozású műsortartalom jelenhetett meg a Duna Televízióban, a műsorfelület rohamos csökkenésével egyre lehetetlenebb helyzetbe került stúdiónk. A csapat csak áldozatvállalásunknak köszönhetően maradt egyben, az öt stúdió közül csak a Székelyföldi Stúdió maradt talpon. Ez volt az egyetlen határon túli, a Duna Televízió nézőit szolgáló médiaműhely, amely vállalta, hogy az anyagi terhek ellenére kitart az eredeti elképzelés mellett. A túlélést a többkamerás felvételek biztosították. A műszaki vezető irányítása alatt a kollégák a stúdió eszköztárát szétbontották, és kitelepítették a közvetítés vagy felvétel helyszínére, majd egy teljes napi munkával visszaszerelték a stúdióba. Így készült évről-évre felvétel a csángó misékről, hálaadási istentiszteletekről, március 15-ei rendezvényekről, és különféle nemzeti összefogást erősítő eseményekről. A Stúdió készített felvételt 2006 nyarán a Magyar Reformátusok Világtalálkozójáról, 2007 őszén Csiha Kálmán református püspök temetéséről, 2010 márciusában a Kárpát-medencei Ökumenikus Emlékünnepélyről.”
A külhoni stúdiók 4-5 éves, valóban lendületes és sikeres fejlődése után mintha az egész folyamat zsákutcába került volna. A felszerelt stúdiók egyáltalán nem, vagy csak részben látták el a nekik szánt feladatokat. Mivel nem tudtak megélni a változó mennyiségű magyarországi megrendelésekből, a stúdiók és az alkotók kénytelenek voltak más munka után nézni. Volt, aki valamelyik nagy nyugati hírügynökségnek vagy tévécsatornának kezdett dolgozni. Volt, aki feladta a híradózást és dokumentum- valamint reklámfilmek forgatásából élt. Volt, aki a szekrény tetejére pakolta a drága kamerát. Van, aki hősiesen kitartott, és időnként bedolgozott a Duna Televízióba vagy az MTV-be, netán román, szlovák vagy más nyelvű műsorokat gyártott. Időközben új arcok, új stúdiók is megjelentek a piacon: egyesek rájöttek, hogy a tévézés jó befektetés lehet, de őket már elsősorban a profit vagy a gazdasági, politikai érvényesülés, befolyás érdekelte. A régi gárdából általában csak azok maradtak fenn, akiket valamelyik televíziós állomás állandóan foglalkoztatott.
Persze, ha az ember azokat kérdezné, akik akkor vezették a Dunát, ők ezer érvet sorakoztatnának fel az általuk szorgalmazott koncepció védelmében. Nincs abszolút igazság, a Duna Televízió felett sem lehet csak egy szemszögből ítélkezni. Miért épült le a tudósítói hálózat? Az igazi okot nem tudom. Talán azért, mert az egészet egy jobboldali kormány, konzervatív érzelmű politikusok és újságírók indították útnak, aztán a másik félnek ez túl nagy kockázatot jelentett? Vagy mert nem bíztak eléggé a külhoni szakértelemben? Esetleg a külhoni hírek túl gagyinak tűntek a hazai és a nagyvilági sztorikhoz képest? Vagy a tudósítói hálózat kezdte túlnőni a Budapestről kontrollálható szintet? Azt hiszem, mindenből akadt egy kevés.
Azokban az években a Híradóban több név is megfordult a vezetői poszton. A már említett Szaniszló után egy rövid időre Kiss Rita látta el a főnöki munkát, aztán következett a Híradó egyik első munkatársa, Szilágyi Réka, majd végül Bujdosó Anna költözött be a főnöki szobába. A szerkesztőség összetétele is változott, de erről nem írhatok, hiszen 2005 tavaszától már nem voltam a Duna Televízió alkalmazásában. Csak nézőként mondhatok véleményt. Annyit azonban tudok, hogy a híradós munkatársak döntő többsége továbbra is igyekezett tisztességesen elvégezni a munkáját. A hangsúlyok megváltoztatása nem rajtuk múlott! Különösen fontos ezt elmondani azon fiatal munkatársak kedvéért, akik 2005 után kerültek a Dunába.
Szondi Vanda egyike azoknak, akik még ma is szorgalommal űzik ezt a nehéz szakmát:
„2006-ban Gálfi Melinda vitt a kultúrához gyakornoknak – tanárom volt az egyetemen, és kötelező volt egy hónap gyakorlat. Már ott bíztak rám önálló munkákat. Az első saját forgatásom a Debrecen Ex-Kassa hajó felújítása volt, amiről egy rövidke anyagot készítettem az Autonómia egyik műsorába. Még ma is emlékszem, hogy Mohai Marci volt a technikusom és Vígh Vendel az operatőröm, az adásrendező pedig Tóth Béla. Ezért kaptam életem első igazi fizetését Magyar Katitól. Életem egyik legboldogabb perce volt. 2007 januárjától átkerültem a Híradóhoz, ahová egy év múlva fel is vettek. Addig gyakornokoskodtam, és megbízási szerződéssel dolgoztam. Szilágyi Réka vett fel. Emlékszem, egy kávézóban üldögéltem, amikor felhívott telefonon, hogy mehetek aláírni a szerződésem – ezt soha nem felejtem el. Először főleg szervezős riportokat csináltam, amelyeknél sokat tanultam Zakar Ádámtól. Aztán egyre inkább átkerültem a klasszikus belpolitikai terültre, ahol pedig Gótfalvai Krisztina segített. A koalíciós szakadást és a kormányváltást (Gyurcsány–Bajnai) már Krisztinával együtt, teljes jogú belpolitikai riporterként vittem végig. A választások idején pedig már jórészt egyedül csináltam a belpolitikát, mert Krisztinát egyre inkább felelős szerkesztőként foglalkoztatták. Nagyon szerettem a Duna Híradót, mert bármit meg lehetett írni, kampányidőszakban sem volt semmiféle cenzúra. Igazi újságírói munkát lehetett végezni, pedig a szerkesztőség kicsi volt, és nagyon sokat dolgoztunk. Sokat utaztam, szinte állandó társam volt Csomos István. Vele jártam meg Los Angelest, Madridot, Berlint és a környező országok mindegyikét.
Az egyik – újságírói szempontból – legnagyobb élményem a vörösiszap-ömlés volt. Egy hetet dolgoztam lent. Anyagokat, élő bejelentkezéseket készítettem, naponta négyet. Iszonyatosan sok munka volt, rendkívül fárasztó, de nagyon sokat tanultam, és remek csapattal dolgoztam.
Egy másik meghatározó élmény volt az uniós elnökség, ahol Németh Árpitól megkaptam a lehetőséget, hogy riportere legyek a HB csapatnak. Így készítettem interjút Barrosóval, Lagarde-dal, Ashtonnal és még számos más meghatározó politikussal. Ez a fél év – amelyet szerintem rendkívül profi módon oldott meg a Duna Televízió és különösen Árpád – felejthetetlen volt.
Aztán az összevonásokkal átkerültem az MTVA-ba, ahol már szinte utolsó mohikánnak számítok Lehoczki Zsuzsival a Híradóban. Persze már nem azt és nem úgy csinálom, mint a Dunában.
Szerintem egy ilyen visszatekintésből semmiképpen nem maradhat ki pl. Vajda Zé, aki a csapatépítő bulik lelke, vagy mondjuk a híradós vágórészleg, ahol napi szinten tettek csodát és elképesztő professzionalitással végezték a munkájukat. Meg persze az, hogy a Duna olyan volt, mint egy hatalmas család vagy baráti társaság, nem egy vállalat, ahol mindenki csak egy a sok közül. Én úgy éreztem, a Dunában mindenki számított.”
Bodzsoni István

A hírtől a híradóig
A televíziós műsorok királynője a híradó! A legbonyolultabb, a legkockázatosabb és egyértelműen a legdrágábba műfaj. Nélküle nem létezhet egy valamire való közszolgálati vagy kereskedelmi csatorna sem. Közvélemény-formáló ereje miatt a politikusokat, a gazdasági hatalmasságokat, a befolyásra, a közfigyelemre vágyókat a híradók tartalma, annak közvetlen vagy közvetett kisajátítása érdekli elsősorban. Az idegtépő verseny az adásidővel, az állandó nyomás, számonkérés, a soha meg nem szűnő konfliktushelyzet folyamatos stresszhelyzetet generál a műsorokat készítő munkatársak számára, amit kevesen bírnak ki hosszabb ideig. Éppen ezért a híradós szerkesztőségek számára nehéz megbízható, jó szakembereket találni, akik hajlandóak feláldozni magánéletüket a produkció érdekében.
Ezzel a problémával szembesültek a Duna Televízió alapítói is, amikor eldöntötték, hogy 1992. december 24-én, az első adásnaptól kezdve egy híradót is beiktatnak a műsorrácsba. Különböző szerkesztőségekből, főleg az írott sajtóból vagy az akkori filmgyárból toboroztak alkalmi munkatársakat, akik általában nem sok televíziós tapasztalattal rendelkeztek.